=========================================================================== Editorial Letralia * http://www.letralia.com/ed_let =========================================================================== BESTIARIO DE AMOR Carlos Barbarito, carbar8@altavista.net Argentina =========================================================================== A María. A Olga Orozco, primera lectora de estos poemas de encuentros y abandonos. === Uno =================================================================== ...vive y clama desde la profundidad... Michael Majer, Symbola Aureae Mensae, 1617. *** Caballos And by the splendid vision Is on his way attended; At lenght man percieves it die away, And fade into the light of common day. Wordsworth. La vida se compone de encuentros y abandonos: una luz de una vela alumbrando un rostro y luego oscuro, un pájaro rozando una piedra con su pico antes de reemprender el vuelo. Bajo las olas del mar nos abrazamos, bajo las olas del mismo mar nos quedamos solos, como caballos en la lluvia, como pesados carros en el lodo; y al amor sobreviene siempre una cruz de sangre pintada en una puerta, un cortejo de encapuchados diciendo nuestros nombres por las diez mil calles de la peste. Yo, como todos, debo ser residuo de una forma que nos fue arrebatada, de algo que era como un enloquecido zumbido de abejorros, no esto, la lluvia calándome los huesos, el látigo golpeándome la espalda, un carro del que tiro sin moverlo ni un poco y tu boca, ardiendo como una estaca pero lejos... *** Inráma(1) Más allá de todo pájaro Más allá del topacio que trae el sueño o arroja en el insomnio Más allá del ángel que pesa, parcela y determina Más allá de la piedra y de palabra piedra, que no la alcanza Más allá del límite de los mapas, donde la brújula y la plegaria son inútiles y las estrellas ya no arden Dejada tras el horizonte la Última Thule y amparado tan sólo por la esperanza Te busco *** Temblores 1 ¿Dónde estás? Y la voz suena y resuena en el vacío. Solo, en medio de un mar lunar, enciendo una lámpara: ............................................ Ella, al irse, se llevó mis ojos. 2 (En el aire, ciertos olores y ecos persisten, pero su pie no toca el agua para consagrarla). Bebo: el agua se ha vuelto humana, atrozmente humana. 3 Caos. Materia revuelta, confusa. Ciego, no hay nada que sostenga mi mano que no sea una materia derrotada, extranjera. *** El banquete de las cenizas E'l silenzio ancor suole Aver prieghi e parole. Tasso. Hasta la astilla en el aire podrá amarte y no yo, o un pájaro con pico de zafiro, cualquier sombra en una pared. Hasta en el desierto las cañas podrán trocarse en flautas y al fondo de la noche alguien podrá hablar en sueños, pero yo me inclino y beso el barro y no hablo sino cuando estoy despierto -sólo el que habla en sueños es capaz de reunir sobre un cristal el deseo y la obra. Hasta la astilla podrá encontrarte y poner un astro ebrio entre tus manos, hasta el pájaro, una sombra, menos yo. Hubo una vez dos sobre la tierra y el viento decía: Es temprano... *** Arcas Los manantiales brotaban desde el fondo del mar y las compuertas del cielo se abrían. El arca era de madera de ciprés y estaba calafateada con brea por dentro y por fuera. Las aguas crecían mucho sobre la tierra, cubrían los montes más altos; y en el arca ellos se abrazaban entre bestias puras e impuras, entre cestas con carne de pez y de cordero, frutas y panes. Y la piedra aún limpia de sangre, la respiración innumerable, la paloma y el cuervo dormidos en sus jaulas, cenizas últimas de un mundo junto a las que ellos se acostaban, temblando. Larga espera por el alba y los caminos. Afuera la lluvia no encontraba reposo. *** Días y noches Un amor se debate encerrado en un corazón de mica: animal de espalda luminosa que carga y sopla y resopla mientras el aire se consume en su propia fiebre y cada golpe de mar, de llama se repliega, junto con la ceniza, en el vacío. === Dos =================================================================== Salva mi vida de los rugidos, mi vida de los leones. Biblia de Zurich, S. 35, 17. *** ¿Qué los llamará? ¿Qué los llamará? ¿El aire los llamará? (Abejas que pugnan por una golosina, visiones que bajan y rocíos que suben). ¿La tierra los llamará? (Frutos y bocas, bocas como frutos). ¿El mar los llamará? (Vasto mar dotado de delirios, piel de pantera).(2) Se unirán entre sábanas de asombro y piedras en carne viva. Y aunque estarán desnudos se mirarán el uno al otro y ya no sentirán horror. *** Moradas Se aman, extranjeros, insomnes, ingrávidos. *** Tao de la mujer amada 1 Hembra: misterio y puerta. 2 Las avispas y las serpientes no la pican, las fieras no le echan la garra, las aves rapaces no la arrebatan. 3 Huesos blandos, músculos flexibles, misterio sobre misterio, puerta de las maravillas. 4 ¿De quién es hija? Parece anterior al Cielo y a la Tierra. 5 Sin salir por su puerta sabe lo que es el Mundo. Sin mirar por la ventana ve los caminos del Cielo. Antes de conocerme ya me conocía. No me había visto y me nombraba. 6 Dijo: Si a mí te agarras te agarrarás a la vida, viajarás y no te encontrarás con el rinoceronte ni con el tigre; entrarás sin armas y sin escudos en medio de los combatientes. El rinoceronte no tendrá por dónde meter su cuerno, ni el tigre su garra, ni el arma su filo. La muerte no encontrará lugar. 7 Después, oscuros y luminosos, ya formas sin una Forma, figuras sin una Figura, nadie que pudiera vernos, de frente, las cabezas, por detrás, las espaldas. *** Cantar de cantares ¿Qué se busca, qué se halla, qué es eso: amor? Gonzalo Rojas. Desnudos, bajo el peso de la tierra: un cuerpo acepta la oferta del otro cuerpo, hasta sus cuchillos. ¿Animales puros o impuros?, no importa: se lastiman mutuamente por uso y abuso de uñas en las caricias y dientes en los besos, pero después lloran, se limpian con sus lágrimas, y se curan. *** Como Baldanders(3) Se abrazan y mientras lo hacen adquieren las formas de un roble, de un prado cubierto de trébol, de estiércol, de una flor, de una rama florida, de una morera, de un tapiz de seda, de muchas otras cosas y seres, y luego, nuevamente, y por un instante, de un hombre y una mujer. Cuando parece que se tienen, que se conocen, ya son diferentes, ya son otros. El amor, como Baldanders, es un monstruo sucesivo. *** Contra Hesíodo Un hombre no debe lavar su piel con agua que utilizó una mujer; aunque temporario le sobreviene un castigo miserable. Los trabajos y los días. Lavo con tu agua mis muslos y mis manos. Breve mar blanco y denso: el agua se hace alta al cabo de tu cuerpo, un poco antes de la noche, entre un pez sin ojos que volaba y otro, de ojos rojos, que aguarda. Y no toda sentencia es verdad. *** El deseo y los días ¿Quién es? ¿Quién soy? ¿Podrá la saciedad, espada entre los cuerpos, contestarme? La saciedad no; y así las preguntas me arrastran, mientras ella se peina frente al espejo y me habla de señales altas, maravillas, luceros*, hacia aquello que en su obstinación en reencender el aire tal vez guarde la respuesta. * Pedro Salinas, La voz a ti debida. *** Instantánea Por si mañana vienen por nosotros Por si vienen por los sueños, los pájaros, los retratos Por si los cerrojos, o los decretos, o los fantasmas Por si el silencio, o el cáncer, o la desesperanza Por si se muere la poesía, de frío o de cansancio Por si la noche, o el día, o la frágil materia de los astros Enhebro mi cuerpo con el tuyo, y nos amamos, cercados de relámpagos. *** Sombras en el parador del astillero ...toda carne que lo recuerda se pone a temblar. Baudelaire. ¿Qué no hicimos, qué hicimos entonces, al borde del mundo? ¿Qué maldijimos y qué bendijimos? ¿Qué desnudamos y qué dejamos vestido? ¿Qué supimos y qué nos venció por nudo, y uñas de perro, y misterio? Los hombres sólo han tenido tres visiones: una flota de barcos navegando por el firmamento, una hoz, tres soles, uno al lado del otro; nosotros ¿qué vimos? ¿Un sacrificio de animales puros, tu vientre y el mío, cubiertos de plumas o de pelos, bajo el cuchillo y sangrando, en un desorden de olas y de sábanas? ¿Qué pulso o tendón o ceniza escribirá ahora en la madera Aquí estuvieron? === Tres ================================================================== Pues ¿qué es un hierro candente, sino fuego? Newton, Óptica, IV, II. 1 Súbitamente, un mar. De espaldas, a salvo de toda gravedad; de frente, habrá lluvia y también sosiego, habrá una materia despejada de su polvo, un polvo despejado de su destino de polvo, una larga noche de uñas, y dientes, y ecos. 2 ¿Qué son sino hierros al rojo? ¿Qué sino vigas en el tendón único de la noche? Espaldas en exilio, cara contra cara más allá del aguijón, de las coces. 3 Mancharse; limpiarse con el propio sudor; entretanto, más abajo, en el fondo oscuro, un pez abisal proyecta su antena y distingue un temblor de una piedra. 4 Mi espalda -dice- busca la tuya para aliviarse de tanto peso de hombres y de bestias. La mía -digo- sólo por la tuya renace de sus mares vacíos, de sus molinos inmóviles; polvo de árbol hecho polvo por un rayo: por ella gano cierta respuesta, cierta remota señal hacia la Piedra y el Arca. 5 Por nosotros la tierra deja de ser errónea, el Eje del Mundo se endereza y una respiración de ballena atrae y repela aguas en un hiato entre el sueño y la vigilia. 6 Ya escribe un relámpago en el aire: 7 Así abrazados, boca contra boca, cuerpo contra cuerpo, ríen, no lloran, saben, son más altos que el filósofo, que el demonio, que el héroe, que Dios, y que todo. En Del Viso, Buenos Aires, 8 de setiembre de 1991. === Notas ================================================================= 1. Inráma: Narraciones irlandesas de viajes por mar; el destino era el más allá, la tierra de las delicias. 2. Valéry, Cimetiere Marin. 3. Baldanders: Según el maestro zapatero Hans Sachs, de Nühremberg, se trata de una criatura proteica tal como aquel dios egipcio que en la Odisea persigue Menelao y que no cesa de transformarse. =========================================================================== La edición electrónica de este libro se terminó en abril de 1999 y está disponible en http://www.letralia.com/ed_let/bestiario =========================================================================== © by Carlos Barbarito, 1991, 1999. Primera edición: en El Primer Siglo, selección de textos que obtuvieron el Premio Tierras Planas, Santa Fe, Argentina, Centro de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral, 1992. Segunda edición: Editorial Letralia. Internet, abril de 1999 La Editorial Letralia es un espacio en Internet patrocinado por la revista Letralia, Tierra de Letras y difundido a todo el mundo desde la ciudad de Cagua, estado Aragua, Venezuela. Contáctenos por correo electrónico escribiendo a editorial@letralia.com. Editor: Jorge Gómez Jiménez (info@letralia.com).