~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ Edición 29 4 de agosto de 1997 ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA ~~~~~~~~~~~ Tierra de Letras ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es ~~~~~~~~~~~ una revista literaria dedicada a ~~~~~~~~~~~ divulgar el trabajo intelectual ~~~~~~~~~~~ de escritores hispanoamericanos, ~~~~~~~~~~~ dentro y fuera de la red Inter- ~~~~~~~~~~~ net. Envíe sus comentarios, crí- ~~~~~~~~~~~ ticas o material literario a ~~~~~~~~~~~ ~ Letralia@rediris.es ~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Miembro de la Biblioteca Circular: http://www.encomix.es/~espada/circulo.html === Contenido de la edición 29, 4 de agosto de 1997 ======================= Editorial "Libros por doquier", Jorge Gómez Jiménez. Noticias Guaraguao, revista de estudios latinoamericanos. / culturales Herrádez en Margarita. / Federico Vegas obtiene el premio del diario El Nacional. / "Poema previo": acuse de recibo. / El Teatro Negro de Barlovento toma al mundo por asalto. / Nuevas coordenadas de Badosa EP. / El soberbio Orinoco. / Un espacio de discusión sobre Pablo Milanés. / Autor venezolano en El Golem. / Los jóvenes deliberan en La Habana. / Ciudades, ideas y letras son estudiadas en Santiago de Chile. / Traductores latinoamericanos contrastarán impresiones. / Toronto está en Canadá. Entre bases Primer Concurso Internacional de Poesía Mundo Latino. / V Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía. / V Concurso de Cuentos de Ciencia Ficción y Fantasía para alumnos de la escuela secundaria. / Concurso de Cuentos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997. / Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997. / Premio de Musicología Casa de las Américas. / Primer Concurso Iberoamericano de Poesía. / Certamen Literario Luján Centro Provincial de las Letras. / Bienal de Literatura Miguel Ramón Utrera. / Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997. / Premio La Joven Estampa 1997. / Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana). / Concurso de Poesía Màrius Torres. / Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor". / I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez". / Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx". / Concurso Enka de Literatura Infantil. / Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998. Literatura en Internet Literatus. Artículos y reportajes Algunos puntos cardinales sobre el libro digital. Las letras Extractos de "Al roce de tu lenguaje", de Yadira de la Tierra de Letras Pérez. / "Diálogo con nadie", Octavio Santana Suárez. / "Poema previo", Rogelio Pizzi. El buzón Buscando concursos literarios. / Sobre Esdras de la Tierra de Letras Parra. / Lloramos las mismas lágrimas. Post Scriptum Ramón Díaz Sánchez. Notas del editor Cómo enviar material a Letralia, Tierra de Letras. Las casas de la Tierra de Letras. Letralia, Tierra de Letras Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año La página del Premio Unicornio: http://www.geocities.com/SoHo/8753/ === Lea Letralia, Tierra de Letras ======================================== Para suscribirse envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SUBSCRIBE LETRALIA nombre y apellido Para desuscribirse, envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SIGNOFF LETRALIA También puede leernos en el Web, con las exclusivas secciones que sólo podrá apreciar en nuestra edición gráfica, acudiendo a este URL: http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia === Editorial ============================================================= Libros por doquier Alguna extraña coincidencia ha hecho que en esta edición se hable de libros como en ninguna otra. No sólo los novedosos libros electrónicos con los que muchos editores estamos experimentando, sino además libros de papel que pueden ser adquiridos a través de la red. Hemos aprovechado para acusar recibo del ejemplar de "Poema previo" que nos envió su autor, Rogelio Pizzi (Rpizzi@pinos.com.ar), por correo ordinario. En nuestra sección informativa hacemos algunos comentarios sobre la obra de Pizzi y en "Las letras de la Tierra de Letras" incluimos una breve selección de los poemas que aparecen en el libro. Presentamos hoy también una sucinta guía orientadora sobre dónde conseguir libros en Internet. Hemos incluido datos sobre editoriales de papel con contacto en la red, editoriales electrónicas y las cada vez más numerosas librerías donde usted podrá adquirir, a bajos precios y mediante contrato electrónico, las obras de su preferencia, en el idioma en que las desee. También relacionado con libros, la editorial electrónica Badosa EP ha cambiado sus coordenadas de acceso y las presentamos hoy al público lector de Letralia. Badosa EP (antes Badosa EPC) es una iniciativa de Xavier Badosa (Badosa@mail.cccbxaman.org) y ya ha publicado varios libros en formato electrónico. Nuestra sección "Literatura en Internet" ha hecho lo propio y se ha ocupado de comentar la iniciativa de Ariel Fazio (Literatus@geocities.com) al crear la revista Literatus, que cuenta también con una editorial electrónica y presta el servicio gratuitamente. Así que esperamos, como siempre, que la edición de hoy de Letralia colme las expectativas del lector. El editor. === Noticias culturales =================================================== *** Guaraguao, revista de estudios latinoamericanos El Centro de Estudios y Cooperación para América Latina (Cecal), organización que desarrolla sus actividades como ente adscrito a la Universidad Autónoma de Barcelona, España, ha publicado en mayo pasado el cuarto número de su revista Guaraguao, dedicada a los más variados aspectos de la cultura, con especial énfasis en el ámbito latinoamericano. La información fue suministrada por el presidente del Cecal, Ramiro Matas (Matas@arrakis.es). Guaraguao es dirigida por Esperança Bielsa y Mario Campaña y circula cada cuatro meses. Su amplia tabla de contenidos incluye áreas dedicadas al ensayo, creación inédita, recuperación de textos poco conocidos o de significado singular y novedades editoriales. Entre las firmas reflejadas en sus ediciones se encuentran Tomás Segovia, Roberto Bolaño, Julio Ortega y Aimè Cesaire, entre muchos otros. La edición de mayo contiene los ensayos "El mundo andino y el Perú de los sesenta", de Luis Rebaza-Soraluz; "Escribir (con el cuerpo): en torno a Elizondo, Paz y Sarduy", de Eduardo Becerra y "El sortilegio de los objetos en la narrativa de Felisberto Hernández", de Selena Miralles; material poético de Pedro Shimose y Vladimir Herrera, el texto "Para la historia de Calibán", de Roberto Fernández Retamar y varias notas editoriales. En septiembre circulará el quinto número, que estará dedicado al exilio literario español a raíz de la Guerra Civil, labor para la cual el Cecal cuenta con la colaboración del Grupo del Exilio Literario (Gexel), otro ente adscrito a la UAB. Para establecer contacto con los realizadores de la revista, puede emplearse la dirección electrónica de Matas, o la dirección postal del Cecal: Tapioles, 34, 4º, 2º, Barcelona 08004, España. *** Herrádez en Margarita Rafael Herrádez es un pintor venezolano cuya trayectoria, colmada de fuertes colores y trazos cortantes, le ha ido mereciendo un amplio lugar en las artes plásticas de nuestro país. Herrádez nació en Guárico, pero ha residido en Cagua durante muchos años. Ayer, 3 de agosto, se inauguró una nueva exposición individual de este artista en el Museo Nueva Cádiz, de La Asunción, capital del estado Nueva Esparta, en la isla de Margarita. La muestra ha sido patrocinada por la Dirección de Cultura de la Gobernación del estado Nueva Esparta. *** Federico Vegas obtiene el premio del diario El Nacional Federico Vegas es hoy por hoy el acreedor de las primeras planas literarias venezolanas. No sólo por haber obtenido el primer lugar en el 52ª Concurso Anual de Cuentos del diario caraqueño El Nacional, sino porque Federico Vegas es arquitecto, profesión no muy habitual en el currículum esperable de un escritor. Lo cierto es que Federico Vegas escribe -y muy bien- desde que era adolescente. De él conocemos el libro "El borrador", una pequeña colección de cuentos publicada en 1994, y de la cual extrajimos el "Post-Scriptum" de la edición 22 de la Tierra de Letras. El cuento ganador es "De rodillas" y su proposición anecdótica es la historia de dos hermanos enamorados de la misma mujer. La acción transcurre en Caracas, ciudad enclavada al fondo de un valle cuyas montañas circundantes forman, al decir del autor, "una geografía de paila, lo que permite que las pasiones reboten entre sus paredes, y un amor que empezó en algún lado termina en otro y así quizás hasta llegar al punto de partida". En la tradicional entrevista que El Nacional publica al ganador del concurso cada año, Vegas reafirmó las relaciones que él ha encontrado entre la arquitectura y las letras. "Lo cierto es que literatura y arquitectura son lo mismo", comenta. "En ambas está la narración, construyes en ambas un escenario sobre el cual van a suceder otras cosas". Vegas, de 47 años, publica regularmente una columna sobre arquitectura en el diario caraqueño, desde hace mucho tiempo. Columna que, de paso, ha sido bien recibida por los lectores, pues su lenguaje -muy literario- es tan fluido que aun los neófitos del concreto disfrutan de la lectura. El cuento "De rodillas", de Federico Vegas, puede leerse en la página de El Nacional (http://www.el-nacional.com). Fue publicado en el Papel Literario del pasado domingo 3 de agosto, fecha aniversaria del diario caraqueño. *** "Poema previo": acuse de recibo El poemario "Poema previo", de Rogelio Pizzi (Rpizzi@pinos.com.ar), será presentado el próximo 11 de septiembre en la Feria Internacional del Libro de Córdoba. Ya recibió la escrutadora mirada del público en la 23ª Feria del Libro de Buenos Aires. La obra fue publicada por la Editorial Vinciguerra y cuenta con prólogo de Osvaldo Pol. Una muestra del libro puede ser apreciada en el Web: http://www.webglass.com/poemaprevio Por otra parte, acusamos recibo y agradecemos profundamente el gentil envío de un ejemplar por parte de su autor. En la sección "Las letras de la Tierra de Letras" de esta edición, hemos incluido algunas de las creaciones de Pizzi publicadas en este libro. *** El Teatro Negro de Barlovento toma al mundo por asalto Barlovento es el nombre de una de las poblaciones venezolanas en las que la herencia negra ejerció mayor influencia. De allí ha partido desde principios de julio el Teatro Negro de Barlovento, en una gira que ya ha pasado por Inglaterra, Francia y Alemania, y que está por pasar a Bélgica. En el Reino Unido el TNB participó en el Festival Mundial de la Música de Llangolen en representación de Venezuela, país que comparte la presencia latinoamericana en el evento con Argentina. Igualmente, los integrantes del grupo impartieron allí talleres de percusión y danza afrovenezolana. Luego pasaron a Francia, particularmente a Marsella, invitados por grupos culturales de la región para efectuar intercambio de experiencias. En Alemania el TNB se presentó como parte de los eventos del "verano de Bonn" organizados por Erick Becker, embajador de Venezuela en ese país. Este mes el grupo irá a Bélgica para actuar, intercambiar experiencias y dictar talleres. Habrá presentaciones en teatros, escuelas, universidades, hospitales y en una gala organizada por el ayuntamiento de la ciudad de Edegem. El 23 de agosto, el TNB regresará a Alemania para presentarse en Berlín. El Teatro Negro de Barlovento ha estado deslumbrando a las audiencias europeas con el espectáculo "Una sola voz", musical que conjuga música de origen afrocaribeño con el jazz y la música contemporánea. En septiembre la agrupación estará de vuelta en Venezuela para preparar su futura participación en el I Festival de Música Negra de Montevideo, Uruguay, de donde pasará a Argentina y Brasil. *** Nuevas coordenadas de Badosa EP No es un error de transcripción. La conocida editorial electrónica dirigida desde España por Xavier Badosa, ahora no es Badosa EPC sino Badosa EP. Y es que la editorial ha cambiado de un golpe todas sus coordenadas. Ahora, para vivir la experiencia de la edición electrónica que Xavier Badosa propone desde Badosa EP, usted debe acudir a este URL: http://www.cccbxaman.org/badosa/ Se prevé que durante algunos días la vieja dirección se mantenga activa, aunque únicamente para redirigir a los visitantes hasta la nueva. Para contactar a Badosa por correo electrónico, escriba a la nueva dirección, Badosa@mail.cccbxaman.org. Cuatro nuevos textos (uno en catalán y los demás en castellano) han sido publicados por Badosa. Se trata de "Quans Els Bits Ballen Tango", cuento erótico de Anna Solana; "Asesinato en el laboratorio de idiomas", 1ª parte de un relato policíaco de Alma Pérez; "Las cuatro muertes de julio", cuento psicológico de Bruno Soreno, y "Dios, la Virgen y yo", 5º capítulo de la novela "Del agua nacieron los sedientos", de V. Pisabarro. Badosa anunció que la próxima actualización de su página ocurrirá el 1º de septiembre. *** El soberbio Orinoco Hace ya cien años desde que Julio Verne -el patrono literario de la literatura de ciencia ficción- publicó su novela "El soberbio Orinoco", que describe las peripecias de una expedición por el emblemático río venezolano. La efeméride ha dado suficiente motivo para que una pléyade de instituciones privadas y públicas de banderas venezolana y francesa, organizaran un conjunto de actividades que serán englobadas bajo el título general de "Orinoco: ciencia, arte y cultura". Con la celebración de más de cincuenta actividades culturales y artísticas, las instituciones auspiciantes pretenden dejar una huella del primer centenario de esta obra en la que el escritor francés reflejó su visión del imponente río de 2.400 kilómetros. Obras de teatro, festivales musicales, encuentros históricos, literarios y artísticos, acciones ecológicas, exposiciones fotográficas y muestras audiovisuales conforman la muestra. Algunos de estos eventos serán recogidos en un disco compacto que editarán la Embajada de Francia en Venezuela y el Museo de Ciencias de este país. De estas actividades quedará un reflejo permanente de tipo institucional, al crearse la Fundación Julio Verne de Venezuela. Entre los organismos que están trabajando en procura de estos objetivos se encuentran el Instituto Autónomo Biblioteca Nacional, la Cinemateca Nacional, el Ateneo de Caracas, el Museo Jacobo Borges, la Alianza Francesa de Venezuela, el Banco del Libro, el Museo de Bellas Artes, la Galería de Arte Nacional, la Universidad de Guayana, el Museo Alejandro Otero, el Conicit y el Consejo Nacional de la Cultura. *** Un espacio de discusión sobre Pablo Milanés Si usted es amante de la Nueva Trova Cubana, estará agradado de conocer sobre la creación reciente de la lista de correos Paravivir-l, cuyos suscriptores intercambiarán información e impresiones sobre la vida y obra del cantautor cubano Pablo Milanés. En este nuevo espacio de discusión se podrá conocer más sobre el creador de "Para vivir", "El breve espacio en que no estás" y otras magistrales obras excepcionales de la Nueva Trova cubana bajo la firma de Milanés. La nueva lista de correos ha sido creada por Nexus, la misma empresa de Emilio Osorio (Oemilio@nexus.net.mx) que además alberga la lista Ojala-l (sobre Silvio Rodríguez) y la página Web de Letralia. Para suscribirse a la lista, debe enviarse un mensaje sin subject a: Majordomo@prisa.net.mx En el cuerpo del mensaje, debe escribirse únicamente: SUBSCRIBE PARAVIVIR-L *** Autor venezolano en El Golem El escritor venezolano Joseph Remesar, amigo y asiduo lector de la Tierra de Letras, ha sido incluido en la actualización del 4 de julio de la página El Golem, dirigida por Rodrigo Rapela (Rrapela@interactive.com.ar). Para acceder a El Golem, que publica creación literaria de autores noveles en castellano, use el siguiente URL: http://www.geocities.com/SoHo/8365/index.html El cuento de Remesar se llama "Thula". Remesar es un escritor venezolano dedicado a la narración fantástica y su cuento ha sido dividido en diez capítulos para mayor facilidad en la lectura. *** Los jóvenes deliberan en La Habana El pasado 28 de julio se inauguró en La Habana el 14º Festival Mundial de la Juventud, ocasión propicia -con sobradas razones- para la reflexión sobre el rumbo de las naciones latinoamericanas y el análisis de nuestras relaciones con Estados Unidos. Este evento, que ha reunido en la capital de Cuba -la isla Utopía de los años sesenta y setenta latinoamericanos- a más de ocho mil jóvenes provenientes de más de cien países, promulga la existencia de "un ejército de jóvenes en todo el mundo unido para luchar por la paz, la solidaridad, la libertad y la justicia", al decir de Victoria Velásquez, de la Unión de Jóvenes Comunistas, durante la inauguración, a la que asistió -pero no intervino- el presidente de Cuba, Fidel Castro, y en la que participaron figuras relevantes de la Nueva Trova Cubana, como Silvio Rodríguez. Más de setecientas personas -la representación más numerosa- llegaron a Cuba provenientes de Estados Unidos, aun cuando el gigante del norte les había prohibido hacer el viaje. Otras abultadas delegaciones fueron las de Corea del Norte, Alemania y México. Las actividades del evento incluyen encuentros deportivos, recitales, fiestas y diálogos sobre los temas vitales de la juventud latinoamericana y del mundo, como el desempleo, la marginalidad, el armamentismo y el medio ambiente, entre otros. Mientras el evento se desarrolla en un ambiente de absoluta normalidad y camaradería internacional, Jeffrey Davidow -subsecretario de Estado de EUA para Asuntos Interamericanos- ha instado a los países latinoamericanos a que interrumpan sus relaciones con la isla, a menos que Castro acceda a desarrollar las reformas democráticas. *** Ciudades, ideas y letras son estudiadas en Santiago de Chile El Instituto de Estudios Avanzados de la Universidad de Santiago de Chile ha convocado a los docentes de educación superior de todo el mundo a participar en el IV Seminario Internacional Las Ciudades, las Ideas y las Letras, que se realizará entre el 4 y el 11 de enero de 1998. Los seminarios celebrados en los años anteriores han versado sobre los temas "Pensamiento y Cultura", "Multiculturalismo" y "Utopía". En ellos participaron representantes de quince países y de más de veinticinco universidades. Para participar en este seminario, los aspirantes deberán ser doctores o magister en Ciencias Sociales o Humanidades, ser docentes en instituciones de educación superior y cancelar la cuota de inscripción dispuesta a tal efecto. Podrán exponer sus investigaciones y participar en las mesas redondas, y se otorgará certificados por cada actividad realizada. La actividad contará con las exposiciones de Guy Bayoit, sociólogo belga; Horacio Capel, geógrafo español; Raquel Glezer, historiadora y educadora brasileña; David Lehman, sociólogo inglés; Carmen Norambuena y Armando de Ramón, ambos historiadores de Chile. Eduardo Deves Valdés (Edeves@lauca.usach.cl) y Cristian Parker Gumucio (Cparker@lauca.usach.cl) remitirán los informes que se requiera a través del correo electrónico. Además, los interesados pueden contactar a los organizadores por el teléfono 56 2 2360136 o por el fax 56 2 2358089. La dirección postal de los organizadores es Román Díaz 89, Santiago de Chile. Quienes establezcan contacto con el equipo organizador recibirán un ejemplar del folleto informativo, para lo cual deberán proporcionar su dirección postal o su número de fax. *** Traductores latinoamericanos contrastarán impresiones Del 23 al 25 de abril de 1998 se realizará en Buenos Aires el II Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, convocado por el Colegio de Traductores Públicos de la capital argentina. Desde ya se está convocando a la consignación de resúmenes y trabajos, por lo que la institución mencionada ha remitido a los medios de comunicación las condiciones para participar. Las ponencias admitidas versarán sobre los siguientes temas: traducción literaria, traducción especializada, traducción jurídica, traducción y cultura, la traducción y los medios, la traducción e Internet, teoría de la traducción, interpretación, terminología, la traducción y el castellano, lenguas minoritarias, situación del traductor y el intérprete en el mundo, la protección jurídica del trabajo del traductor y el intérprete, formación del traductor y el intérprete y política lingüística. Los resúmenes previos a la presentación de la ponencia deberán contener un máximo de doscientas palabras, estar redactados en castellano y ser entregados en la sede del gremio convocante a más tardar el 31 de octubre de 1997. La decisión del jurado de admisión será comunicada el 17 de noviembre. Las personas admitidas serán invitadas a remitir la ponencia completa para su aceptación definitiva. Las ponencias deberán ser entregadas el 16 de enero de 1998 y podrán haber sido escritas en castellano, francés, inglés, portugués o alemán. El 2 de marzo de 1998 se informará de las ponencias definitivamente admitidas. Para mayores informes, contacte por correo electrónico al Colegio de Traductores Públicos de Buenos Aires en Presidente@overnet.com.ar. *** Toronto está en Canadá Algunos lo llaman lapsus, pero nuestra honestidad nos obliga a llamarlo descuido. En nuestra edición 28 publicamos algunos poemas de María Claire Hadzis, residente en Toronto, Canadá; pero el mencionado descuido privó para que en la nota biográfica al final del material se dijera que la escritora Hadzis era "estudiante de la Universidad de Toronto, Estados Unidos". Quien gentilmente nos hizo reparar en nuestro error fue el amigo y lector asiduo Paul Cowan (Pooru@bigfoot.com), en mensaje remitido el 28 de julio pasado. A Cowan nuestro profundo agradecimiento. === Entre Bases =========================================================== *** Primer Concurso Internacional de Poesía Mundo Latino Mundolatino.org / Amsterdam Sur / InterNauta Poesía MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores en lengua española de cualquier nacionalidad. CONDICIONES DEL MATERIAL: Obras de entre 300 y 500 versos, inéditas, en español. Tema libre. IDENTIFICACION: Nombre del autor. JURADO: Leónidas Lamborghini, Edgardo Russo, Jorge Menoni, DG Helder y Verónica Viola Fisher. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: Publicación de la obra en InterNauta Poesía y Amsterdam Sur; suscripción anual a las revistas Diario de Poesía (Argentina) y Amsterdam Sur (Holanda) y diez títulos a elegir de la colección Libros de Tierra Firme, además de un libro de artistas monográfico, donado por el Instituto para el Arte del Libro de Amsterdam. Podrá haber hasta cinco menciones especiales. VEREDICTO: 15 de septiembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Sólo por correo electrónico a Concurso@poesia.com. Envíe su material en un mensaje con la frase "Concurso de Poesía" en el subject y el nombre del autor en el campo "From:". En el cuerpo del mensaje anexar título de la obra y el nombre, fecha de nacimiento, dirección postal y número de teléfono del autor. INFORMACION: http://www.poesia.com/concurso/concurso.htm. *** V Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento breve de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 1 cuartilla y máxima de 2, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** V Concurso de Cuentos de Ciencia Ficción y Fantasía para alumnos de la escuela secundaria Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Alumnos de escuelas secundarias públicas o privadas de los países de habla hispana, cualquiera sea el año cursado y siempre que no superen los 20 años de edad al 31-12-97. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 3 cuartillas y máxima de 15, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos para Alumnos Secundarios. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Concurso de Cuentos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997 Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 5 cuartillas y máxima de 25, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Carlos Gardini, Marcelo Di Marco y Sergio Gaut vel Hartman. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos Inéditos Premio Más Allá. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997 Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Artículo periodístico o ensayo de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 2 cuartillas y máxima de 15, por triplicado. La idea general del concurso es que el material enviado realice aportes de tipo teórico o al estudio de autores y/o de sus obras particulares. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Daniel Bugallo, Luis Pestarini y Horacio Moreno. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciado. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos, Premio Más Allá. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Premio de Musicología Casa de las Américas Casa de las Américas, Cuba MENCIONES: Ensayo sobre musicología. PARTICIPANTES: Autores latinoamericanos y caribeños, naturales o naturalizados. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y dos copias mecanografiadas a doble espacio; las hojas deben estar foliadas. De llevar ilustraciones, las mismas serán dibujadas a tinta, en blanco y negro; si se utilizan fotocopias, deberá usarse papel de brillo y para las transferencias utilizar, preferentemente, las de 120 mm. En caso de traducciones al español se sugiere enviar también el texto original. Las obras no pueden haber obtenido premios anteriores de ningún tipo. Se establecen cinco temas de estudio. El participante puede trabajar en varios a la vez, aunque sólo con una obra en cada uno. Los temas son: a) obras de historiografía musical; b) obras de interpretación y explicación crítica de la música de América Latina y el Caribe; c) obras sobre la música tradicional de los pueblos latinoamericanos y/o caribeños; d) obras sobre la teoría y la práctica de la enseñanza de la música en la América Latina y el Caribe; y e) obras sobre aspectos culturales conformadores de los componentes musicales de América Latina y el Caribe. IDENTIFICACION: Seudónimo opcional; en caso de emplearlo, añadir sobre aparte con datos del autor. Además, cada trabajo deberá incluir una ficha bibliográfica y profesional de su autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 1º de septiembre de 1997. PREMIACION: 1.000 dólares o su equivalente en la moneda del ganador, y la publicación a cargo de la Casa de las Américas. Se podrá entregar menciones. DIRECCION DE RECEPCION: Casa de las Américas, 3ª y G, El Vedado, Ciudad de La Habana, Cuba. Los trabajos podrán ser enviados también a cualquier embajada de Cuba. *** Primer Concurso Iberoamericano de Poesía Causa Joven / Secretaría de Desarrollo Social del Estado de Nuevo León (México) / Instituto Estatal de la Juventud y el Deporte / Dirección de Atención a la Juventud MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores iberoamericanos menores de 30 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y tres copias, mecanografiado en hojas tamaño carta a doble espacio, extensión mínima de 40 cuartillas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el nombre del autor, edad, dirección, teléfono y una fotocopia de su acta de nacimiento. JURADO: Escritores de reconocida trayectoria. FECHA TOPE: 6 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1.000 dólares. VEREDICTO: Será publicado en http://www.nl.gob.mx/injude/vjuego.htm (no se indicó fecha). DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Atención a la Juventud. Instituto Estatal de la Juventud y el Deporte. Gimnasio Nuevo León, 2º piso, Av. José Gonzalitos y Ruiz Cortines, Col. Urdiales, Monterrey, Nuevo León, México. C.P.: 64430. INFORMACION: Correo electrónico: Ccausanl@intercable.net. Teléfonos: 52 01 8 3711085, extensiones 24, 40 y 47 / 52 01 8 3112855. *** Certamen Literario Luján Centro Provincial de las Letras Municipalidad de Luján de Cuyo (Argentina) / Grupo de Escritores de Luján MENCIONES: Cuento y poesía. PARTICIPANTES: Escritores argentinos mayores de 18 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, tres ejemplares abrochados, escritos a máquina a doble espacio en hojas tamaño oficio, foliados y por una sola cara, en idioma español, y no debe haber sido premiado con anterioridad. Extensión: cuento, hasta ocho páginas en las cuales puede haber hasta tres cuentos; poesía, tres poesías con no más de cien versos en total, con un mínimo de catorce versos cada una. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombre y apellido del autor, documento de identidad, teléfono, domicilio y código postal, nombre de la obra, seudónimo empleado, género y categoría. Un escritor no podrá participar enviando varios materiales con seudónimos distintos. JURADO: Funcionarios de la Subsecretaría de Cultura y Educación de la Municipalidad de Luján de Cuyo, escritores de Luján y representantes de instituciones literarias de la provincia de Mendoza. FECHA TOPE: 12 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1r. premio, placa y $500; 2º y 3r. premios, placas. Además, los materiales serán publicados en la antología Luján Centro Provincial de las Letras 1997. VEREDICTO: 1ª semana de octubre de 1997. El premio se entregará el 8 de noviembre a las 8:30 pm en el Museo Americanista (Sáenz Peña 1000), durante la clausura del IX Encuentro Nacional de Escritores. DIRECCION DE RECEPCION: Subsecretaría de Cultura y Educación, Sáenz Peña 265, cp. 5507, Luján de Cuyo, Argentina. INFORMACION: Teléfono: 54 61 989959. Fax: 54 61 982400. Email (con subject "Certamen literario": Clcpie@cofemz.piemza.edu.ar, Profe@cyber-wizard.com. *** Bienal de Literatura Miguel Ramón Utrera Coordinación de Literatura de la Secretaría Sectorial de Cultura del estado Aragua (Venezuela) MENCIONES: Narrativa y dramaturgia PARTICIPANTES: Escritores venezolanos o extranjeros residenciados en Venezuela. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos, no deben haber ganado premios anteriormente, original y tres copias, hojas tamaño carta a doble espacio. Extensión: narrativa, un libro de 50 a 70 páginas; dramaturgia, una obra de 50 a 75 páginas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombre, cédula de identidad, domicilio y teléfono. JURADO: Narrativa, Earle Herrera, Israel Centeno y Víctor Bravo. Dramaturgia, Daniel López, Armando Gotta y José Gabriel Núñez. FECHA TOPE: 15 de septiembre de 1997. PREMIACION: Bs. 300.000 y edición de mil ejemplares, para cada mención. VEREDICTO: 30 de octubre de 1997. ENTREGA: 21 de diciembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Secretaría Sectorial de Cultura del estado Aragua. Coordinación de Literatura. Complejo Cultural "Santos Michelena". Av. 19 de Abril, Maracay, estado Aragua. INFORMACION: Teléfonos: 58 43 333934 / 333954. Fax: 58 43 333423. *** Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997 Radio Francia Internacional MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito. Un sólo ejemplar. Extensión máxima: 20 cuartillas de 22 líneas cada una, mecanografiadas a doble espacio. Idioma español. IDENTIFICACION: Nombre propio, teléfono y dirección del autor, todo al final del relato. JURADO: Jorge Edwards (Chile), Claude Fell (Francia), Mercedes Iturbe (México), Alexis Márquez (Venezuela), Augusto Monterroso (Guatemala), Fernando del Paso (México), Julio Ortega (Perú), Juan Manuel Roca (Colombia), Emilio Sánchez Ortiz (España), Aline Schulmann (Francia) y Luis Sepúlveda (Chile). FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: Se otorgará un premio de 30.000 francos, cuatro premios de 15.000 francos cada uno, tres premios de 10.000 francos cada uno y un premio de 5.000 francos. VEREDICTO: 10 de diciembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Radio Francia Internacional, Servicio de Lengua Española. Concurso de Cuentos Juan Rulfo. 116 Avenue du President Kennedy. 75786 París cedex 16. Francia. INFORMACION: Teléfono 33 01 42301212. WWW: http://www.rfi.fr. *** Premio La Joven Estampa 1997 Casa de las Américas, Cuba MENCIONES: Grabado. PARTICIPANTES: Grabadores nacidos o naturalizados en cualquier país latinoamericano o del Caribe, no mayores de 35 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: 3 obras por artista, de igual o diferente técnica; se admitirán propuestas experimentales y montajes tridimensionales. Las obras bidimensionales se enviarán sin enmarcar, no podrán imprimirse en soportes mayores de 75 x 110 cm y la edición estará debidamente firmada y numerada. Las tridimensionales no deberán exceder en su montaje de 3 metros cuadrados. Las obras no podrán haber obtenido premios de carácter nacional o internacional. IDENTIFICACION: Ficha biográfica y, además, ficha técnica, a lápiz y al reverso de las obras, con nombre del autor, título de la obra -si lo lleva-, técnica, medidas y fechas de realización, e indicaciones para el montaje de la obra. JURADO: Tres miembros de reconocido prestigio en el grabado. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: US$ 1.000, o su equivalente en la moneda nacional correspondiente. El artista premiado realizará una exposición individual en La Habana durante el desarrollo del Premio La Joven Estampa 1999. Las obras integrarán la colección "Arte de Nuestra América Haydée Santamaría" de la Casa de las Américas. El premio podrá ser declarado desierto pero no dividido. VEREDICTO: Se dará a conocer en la inauguración de la exposición central del evento, que se realizará entre el 12 y el 21 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Casa de las Américas, 3ª y G, El Vedado, La Habana, Cuba; o a cualquiera de las embajadas de Cuba. *** Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana) Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela MENCIONES: Arreglos corales. PARTICIPANTES: Arreglistas venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Máximo de tres arreglos corales por participante; arreglos a capella para 4 voces, sin solistas, de piezas venezolanas (folklóricas, populares o urbanas), no arregladas para coro anteriormente; duración máxima de 4 minutos; original y 3 copias impresas en láser. IDENTIFICACION: 2 sobres cerrados; el primero con el nombre completo, dirección, cédula de identidad, teléfono y seudónimo del autor; el segundo con los arreglos y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1r. premio, Bs. 600.000,00; 2º premio, Bs. 400.000,00; 3r. premio, Bs. 200.000,00. Además, el 1r. premio será pieza obligatoria del 2º Concurso de Coros Universidad Central de Venezuela (1998). VEREDICTO: 15 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. *** Concurso de Poesía Màrius Torres Ayuntamiento de Lleida (España) MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores en lengua catalana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos, no deben haber sido previamente premiados en otros certámenes, no podrán estar comprometidos para publicación. 6 ejemplares, mecanografiados a doble espacio y por una sola cara. No se especificó la extensión, salvo con la nota "La extensión ha de ser la habitual en un volumen de poesía". IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el nombre completo del autor, dirección, teléfono, breve currículum vitae. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 3 de octubre de 1997. PREMIACION: Ganador, 750.000 pesetas y publicación; finalista, 250.000 pesetas y publicación. VEREDICTO: 21 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Registro General del Ayuntamiento de Lleida, Plaza de la Paeria, Nº 11, edificio Palàles, 25007, Lleida. INFORMACION: http://www.paeria.es/premis/marius.htm. *** Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor" Fundación Santa María, España MENCIONES: Libro infantil. PARTICIPANTES: Escritores hispanoamericanos. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, triplicado, mecanografiado a doble espacio. Extensión: mínimo de 50 folios. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 30 de octubre de 1997. PREMIACION: 3.000.000 y 300.000 pesetas. DIRECCION DE RECEPCION: Fundación Santa María. Dr. Esquerdo, 125-3ª 28007, Madrid, España. INFORMACION: Fsm@mad.servicom.es. *** I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Canción coral o madrigal sobre poesía de autor venezolano; y composición basada en motivos folklóricos o populares venezolanos. PARTICIPANTES: Compositores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Quintuplicado; obras escritas para coro mixto a capella sin acompañamiento instrumental; duración entre 7 y 10 minutos; distinguidas con la mención en la que participan; no ejecutadas previamente en público, ni editadas o premiadas previamente. No se aceptarán arreglos corales. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombres y apellidos, cédula de identidad, dirección y teléfono del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: Bs. 600.000,00, diploma y edición para cada mención. VEREDICTO: 30 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Sede del Orfeón Universitario. 3r. piso, Altos del Aula Magna, Ciudad Universitaria. Caracas, Venezuela. *** Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Ensayo. PARTICIPANTES: Escritores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, cuadruplicado, mecanografiado a doble espacio en papel tamaño carta. Idioma español. Extensión: mínimo de 100 cuartillas. Tema: vigencia del pensamiento de Cristo. Para 1998 y 1999 se premiarán los temas relacionados con la vigencia del pensamiento de Bolívar y Marx, respectivamente. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: US$1.000,00. VEREDICTO: Primera quincena de noviembre. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. INFORMACION: 58 2 6054513 / 6054527. *** Concurso Enka de Literatura Infantil Enka de Colombia, S.A. MENCIONES: Cuento para niños y/o preadolescentes. PARTICIPANTES: Escritores adultos de los países del área bolivariana: Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia y Panamá, y escritores extranjeros residentes en dichos países por más de 5 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Ver Información. IDENTIFICACION: Ver Información. JURADO: Ver Información. INICIO DEL PLAZO DE RECEPCION: 1º de febrero de 1997. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 3.000,00, o su equivalente en pesos colombianos. VEREDICTO: Marzo de 1998. ENTREGA DEL PREMIO: Ver Información. DIRECCION DE RECEPCION: Ver Información. INFORMACION: Apartado Aéreo 5233 de Medellín, Colombia. Enka de Colombia, S.A., Planta Girardota. Máster: 57 4 2890266. Oficina Central Edificio Camacol Carrera 63, Nº 49 A 31 A.A. 5233, Medellín, Colombia. Máster: 57 4 2600900. Fax: 57 4 2605050. Audioenka: 57 4 2601600. *** Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998 Editorial Alfaguara MENCIONES: Novela. PARTICIPANTES: Escritores de cualquier nacionalidad. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, por triplicado, mecanografiado a doble espacio por una sola cara, encuadernado o cosido y, de ser posible, una copia en disquete de PC. Los 3 ejemplares impresos deben tener una extensión mínima de 250 páginas, cada una de 1.800 caracteres, en formato DIN A4 (210 x 297 mm). El idioma de la novela debe ser español. El sobre donde se envíe el material debe indicar claramente "Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998". IDENTIFICACION: Datos reales del autor: nombre completo, dirección y teléfono. Se anexará además declaración firmada aceptando las bases, garantizando que la obra no se halla pendiente del fallo de algún otro premio ni tiene compromisos de publicación. Esta declaración es imprescindible para que la obra sea aceptada en concurso. JURADO: Siete miembros del mundo cultural y literario español y latinoamericano cuyos nombres serán dados a conocer el mismo día de la concesión del premio. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 175.000 y una escultura conmemorativa del Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998, además de la publicación de la obra, y consecuente comercialización en España, América Latina y Estados Unidos, por parte de Alfaguara. El premio es único e indivisible y el concurso no podrá declararse desierto. VEREDICTO: febrero de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Cualquiera de las sedes de Alfaguara en América Latina o España. Estas direcciones pueden obtenerse en http://www.alfaguara.com. INFORMACION: http://www.alfaguara.com. ====================== Envíenos información cultural ====================== Este espacio está destinado principalmente a la divulgación del trabajo de los escritores hispanoamericanos, pero no desdeñamos la difusión de las noticias culturales, que siempre son de interés. Envíenos toda la información que pueda a Jgomez@digicron.com. === Literatura en Internet ================================================ Literatus http://www.geocities.com/Athens/Forum/8888 Desde junio de este año está circulando la revista Literatus, una iniciativa de Ariel Fazio (Literatus@geocities.com) que ha nacido, según palabras del editorial del primer número, "para la publicación de nuevas obras y para la difusión de las ya consagradas". Y es que en Literatus deambulan, cual en una plaza pública, Borges, Cortázar y Kafka al lado de autores inéditos de habla hispana. Literatus no tiene aún una lista de correos donde distribuir sus ediciones, pero cualquiera puede obtenerlas escribiendo a la dirección de Fazio o accediendo al URL indicado al principio de esta reseña. Tanto en una como en otra forma, usted recibirá un archivo .ZIP contentivo de la edición regular, un mensaje promocional de un proyecto editorial alternativo y un archivo de identificación -para quienes deseen encargarse de subir las ediciones a su BBS. Cada archivo .ZIP mide cerca de 30 kilobytes y las ediciones son publicadas entre el 25 y el último de cada mes. La revista consta del habitual editorial, una sección de textos de autores conocidos de estatura universal, otra de textos de autores inéditos de habla hispana, apartados de poesía y ensayo y las convenientes coletillas sobre dónde conseguir la revista y cómo ser publicado en la misma. Los artículos y creaciones publicadas en Literatus incluyen una completa nota informativa sobre el nombre del autor, su dirección electrónica (en el caso de autores de habla hispana que la tengan) y la fuente, esto último muy importante al publicar autores consagrados. Fazio ha dicho en el editorial del cuarto número que no publicará más autores conocidos por la cuestión legal, aunque se ha hecho a sí mismo alguna que otra concesión... Y esperamos que siga haciéndolo, pues la selección de textos de autores consagrados ha surtido a los lectores de Literatus de excelente literatura, de la considerada "imprescindible". Los escritores que deseen publicar en Literatus deben saber que la revista admite cualquier tipo de material, siempre que se relacione con las letras. La revista requiere que los autores envíen sus creaciones en formato ASCII, vía Internet a la dirección antes mencionada o a Literatus@bigfoot.com (en ambos casos colocar la palabra "Contribución" en el subject), o vía FidoNet a la dirección 4.900/264.20. Hay también una dirección postal: Revista Literatus, Casilla de Correo 19, Almirante Brown (1846), Buenos Aires, Argentina. Simultáneamente con la publicación de Literatus, Fazio ha develado otra iniciativa interesante: la edición de libros en formato electrónico. Con cada edición de la revista, se incluye un archivo LIBROS.TXT en el que se explican las condiciones, las vías de contacto -las mismas de la revista- y se proporciona un formulario que el interesado deberá llenar con sus datos personales y los del libro que desee publicar. Los libros son publicados por los mismos medios que la revista y en interfaces ASCII y gráficas. === Algunos puntos cardinales sobre el libro digital ====================== La era del libro sin papel llegó de la mano de Internet. Conjugando nuestras propias investigaciones -reflejadas en la sección Itinerario de nuestra página Web, en http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia/itin- con los datos aportados por Berna Wang (Bernawang@libronet.es) y Hans Le Roy (Hleroy@mail.dotcom.fr, http://ourworld.compuserve.com/homepages/hlr), hemos elaborado esta sucinta, algo desordenada y definitivamente incompleta guía de orientación para quienes busquen leer libros gratuitamente, adquirir títulos vía Internet, publicar sus propias obras en formato electrónico o establecer contacto con editoriales del mundo real. Es de hacer notar que los datos aportados por Berna Wang han sido publicados en la "Guía práctica para el uso del ordenador en la creación literaria", de Ediciones Fuentetaja, que acaba de aparecer en Madrid y de la cual son coautores la citada escritora y traductora y el escritor José Carro. Por supuesto, y como decíamos en el primer párrafo, estas coordenadas son un catálogo incompleto, pero serán de mucha utilidad para quienes deseen iniciarse en el mundo editorial utilizando la red informática Internet como vehículo de enlace. Esperamos que los lectores de Letralia se sientan medianamente satisfechos con este servicio y -mejor aun- que puedan aprovecharlo. *** Sitios de interés general (librerías, editoriales digitales y de papel) ABBA (Antiquarian Booksellers' Association of America): libros, mapas y grabados raros y antiguos. http://www.clark.net/pub/rmharris/booknet1.html Amazon Books: con más de 1.000.000 de títulos, ha sido el negocio editorial más próspero en Internet. Presta un completo y responsable servicio al comprador. http://www.amazon.com Amazon Books Argentina: una recién creada sucursal latinoamericana de la mencionada Amazon Books. La versión sureña es dirigida por Analia Zygier (Imago@iname.com). http://www.webglass.com/imago Badosa EP: acaba de cambiar su dirección. Hace actualizaciones mensuales y es muy rigurosa en la calidad del material que recibe. http://www.cccbxaman.org/badosa Base de datos América Latina, del Cindoc: un extenso catálogo referencial sobre literatura científica española (ciencias sociales y humanas), enfocado hacia Latinoamérica. http://www.cindoc.csic.es/alat.htm BiblioNoticias: publicaciones seleccionadas por el equipo de la Colección Benson Latinoamericana, de la Universidad de Texas. Los textos son en inglés pero analizan la realidad latinoamericana. http://www.lib.utexas.edu/Libs/Benson/bibnot/bib_noticias_www.html Bookstacks Unlimited, Inc.: descuentos y más de 400.000 títulos. http://www.books.com/ Celesa: librería madrileña que ofrece exportación de libros. http://www.celesa.es Cúspide Libros: librería argentina con más de 14.000 títulos en ciencias exactas y sociales. http://www.ba.net/cuspide/ Don Quijote: conocemos al menos de dos ediciones electrónicas de la obra maestra de la literatura castellana: http://www.el-mundo.es/Quijote/index.html http://www.intercom.es/intervista/quijote/ Ediciones Ernesto Escuderos: aunque con pocos libros publicados, es una buena opción. Dedica una edición personalizada a cada obra. http://www.geocities.com/SoHo/4587 Editorial Letralia: el frente editorial de la Tierra de Letras. Aún en sus inicios, será actualizada dentro de poco tiempo. http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia/ed_let El Golem: especializada en autores inéditos. http://www.geocities.com/SoHo/8365/index.html Ene: situada en Oviedo, cuenta también con servicio de exportación de material editorial. Ennelib@ibm.net Interbook: libros en castellano, inglés, francés y alemán. El visitante puede hacer búsquedas por temas, autores y otros campos. http://www.disbumad.es/ InterNauta Poesía: versiones electrónicas de libros que han sido rescatados del olvido. http://www.poesia.com Koinos: revista de Alirio Gavidia (Skyw@telcel.net.ve), publica material de autores venezolanos. http://www.geocities.com/Athens/3156/Koinos.html La BitBlioteca: cartas, documentos, poesía y libros de interés general. http://www.analitica.com/bitblio/bitblio.htm Librería Anticuaria de José Manuel Valdés: libros antiguos, existen catálogos en la red. http://www.las.es/lib-ant LibroNet: catálogo reducido, pero factible de brindar búsquedas por autor, título, editorial o inclusive ISBN. http://www.libronet.es Libroweb: más de 1.000.000 de títulos en castellano y otros idiomas. La búsqueda se puede realizar por varios campos, incluso el precio. http://www.libroweb.com Llibreria L'Unicorn: no vende libros por Internet, pero su sitio contiene información interesante sobre el viejo oficio del librero además de enlaces a varias editoriales. La página está en catalán. http://www.grn.es/unicorn/edito.htm Mundilibro: su página muestra voces e imágenes de autores, un concurso y una selección de enlaces literarios. http://www.coverlink.es/MUNDILIBRO/paginas/libreria.htm Nuevo Mundo: material de escritores latinoamericanos. http://rom.gu.se/~romlr/ Página de Literatura Infantil de Milagros Oya Martínez: un espacio para la poesía y la narrativa orientadas hacia los niños. Incluye material en castellano y en gallego. http://www.encomix.es/~milaoya poEtica: no sólo publica material de noveles autores hispanoparlantes, sino que posee enlaces a otras editoriales y un directorio de poetas y lectores. http://www.skios.es/poEtica/ Proyecto Sherezade: material de noveles autores hispanoparlantes. Es actualizada mensualmente. http://www.princeton.edu/~enriquef/ *** Editoriales con presencia en la red Anaya http://www.anaya.es/ Destino http://www.globalcom.es/destino/ Edicions 62 http://www.partal.com/Ed62/ Gedisa http://www.gedisa.com/ Gredos 100436.2011@compuserve.com Moll http://www.ocea.es/moll/home.htm Mundiprensa http://www.tsai.es/MPRENSA/ Plaza y Janés http://www.esegi.es/esegi/simo/texto/plazajan.html Base de datos de editoriales del español Ministerio de Cultura http://gatekeeper.mcu.es/pic/spain/EDIT.html *** Otras direcciones relacionadas Cátedra http://www.catedra.es Díaz de Santos http://www.servicom.es/diazdesantos/ Librería Arte y Cultura http://www.ciberteca.es/azca_virtual/artecultura/index.html Librería Cervantes http://www.las.es/cervantes LOSA Libros http://www.chasque.apc.org/losa Marcial Pons http://www.publired.es./marcialpons UnivEspaña http://www.globalcom.es/puvill/lite === Las Letras de la Tierra de Letras ===================================== *** Extractos de "Al roce de tu lenguaje", de Yadira Pérez. *** "Diálogo con nadie", Octavio Santana Suárez. *** "Poema previo", Rogelio Pizzi. === Extractos de "Al roce de tu lenguaje", de Yadira Pérez ================ Vengo por el pudor perdido desde adentro y me tocó la distancia Abajo nuestros destinos se unen el sueño muere y comenzamos el viaje tras las huellas del herido pájaro Que escapa de tu boca. === Ahora no hay distancia en tu vestido éste cae suave a tus pies que son entrega árida Luego voy de amaneceres turbios Enfilando el alma Por eso la ternura no volverá Por no morir Por no ser. Tu huella es mi nostalgia que canta en el extraño país del exilio. He olvidado la senda del retorno por eso pregunto a mi sombra en alta voz ¿Dónde queda la lluvia? ¿Dónde? ¿En qué camino de tu ropa? He buscado en lo más profundo de nuestra rutina. Pero paso invisible de tu asombro. === Lamento no tener el destino sin embargo reconozco las absurdas pretensiones de los ancianos que visitan los templos En la entrada han cubierto el piso con pétalos de diversas flores y tras los muros tus ojos se borran aturdidos. Entonces en el ritual de siempre y con solícito esmero te persigo. === Nunca me diste oportunidad aún así lo sé fue mi culpa. Al abrirme abriste la venganza en hidálguica alianza palpitó el silencio hundido en mí. Entonces al final con la mano extendida tomé mi nombre callado para siempre. === Mordido en vuelo tiemblo al roce de tu lenguaje Hoy he bebido el sosiego. Dices que robo los ojos de nuestras conciencias al contrario. Si el paisaje se extiende a través de las manos el pecado es antiguo. Nada queda en las huellas que hunden la luz lejos del rencor. Ven sin miedo ven Juntos hallaremos la entrada del ave. === Dispuesto tras muchos afanes desciendo hasta la agonía entonces y ahora el miedo es el mismo que se esparce y grita con angustia en los más apartados rincones. El camino hecho polvo nos reconoce en la página, en los bordes, en la breve y terca lucha que permite otro latido. Mientras me hundo en las arcas. === Déjame reconocerte en el dolor. Anoche era la estancia oscura resonaba tu voz. La ropa interior en el suelo despojada de vergüenza. El temor de las níveas caderas en el arte de la ofrenda. Me diste, un temblor cuando dentro de ti, el brioso corcel pudo redimirte. === Dame la palabra empeñada. Devuélveme el cuenco lleno que nos anuncia la llegada. La hora se acerca la que ha de marcar de nuevo nuestras vidas. No olvides abrirte toda y enseñar las costillas. Muéstralas. Hay siglos de sangre vertida en este duelo. === Como esclavos vamos tras la voz del profeta. Somos las ruinas de una ciudad, que perece al filo de la espada. Sin embargo en la oscuridad el viento levanta tu saya de doncella. Y ofrendas el cáliz abierto como flor de loto. Detrás vienen los que miden el pecado del mundo. === Lentamente el inhóspito paisaje se cubre de tu aliento. Hemos venido desde el Mar Rojo y ya nos recordamos las grietas. Débiles como éramos entonces fuimos arrastrados hasta el altar. Donde venían hombres y mujeres a diario a ofrecer sacrificios. Y vieron su cuerpo marmolíneo. Uno de ellos, el más grande de todos, habló de pecados y destierros. Recogimos las hojas para vestir el cuerpo y marcháramos por el desierto que nos cubre. === Yo ciertamente he levantado el velo que cubre tu rostro. Te he expuesto al escarnio desde días pasados. Es mi culpa. Si soy hombre, soy fuerte. Y he dejado en la casa fría, cercada por un círculo de sal, la fruta prohibida. Que heredé de mi padre. === El hombre que bebe el agua clara él es mi padre. Se acerca a diario con premura, para reconocer las habitaciones que guardan tu virginidad. Levanta la túnica que cubre tu miedo. La fábula que como ave de rapiña aguardo para clavar mi garra. ** Yadira Pérez, escritora venezolana residenciada en la población de Palo Negro, estado Aragua, Venezuela. Con "Al roce de tu lenguaje" obtuvo el premio de poesía del V Concurso Literario "Pedro Buznego", en 1995. === Diálogo con nadie Octavio Santana Suárez ========================= -¿A dónde vas? -A Ucanca. -¿Qué harás solo allí? -Contemplar los tajinastes. -¿Por qué después del invierno? -Es cuando yerguen su color verde y también el rojo. Si decides acudir en verano, los notarás quemados y observarás a muchos vencidos; en ningún caso te apures por intentarlo en noviembre, porque su vocación de erección aún no ha rasgado la virginidad de la tierra. -¿Y si acierto a pasar por Las Cañadas en ese mes? -Fíjate en los bajos arbustos autóctonos que alfombran la planicie dura y al momento abstrae la vista en la superficie aceitunada de su laguna vegetal. -¿Qué te pareció más recio, las rocas o el aire? -El tesón del viento trazó los rasgos más exóticos. -Estoy de acuerdo, pero... ¿y las figuras caprichosas? -Conviene que te convenzas, las esculpieron los dioses aunque se sirvieran de la erosión. -¿Y las montañas? -Las distinguí ocres durante el día. -¿Y al atardecer? -Violáceas, ¿cabría aguardar otro tono en el incendio púrpura del crepúsculo prendido en Chío? -¿Recuerdas sus portes cuando el oscuro se echa encima? -Fantasmas negros de lomos curvos, delinean el turquesa que sostienen en sus crestas; con la noche sentada arriba, precipitan sus moles desde lo alto al fondo del valle mágico. -¡Háblame del cielo! -Terso, azul, transparente, obstinado en la gracia tallada sobre la abrupta piel de los ciclópeos volúmenes y en deuda de espacio con la majestuosidad de la monumental elevación. -¿Por qué siempre que vuelves te hospedas en las faldas del espléndido fenómeno dormido? -Allí el buen gusto tomó plaza antes de que yo lo supiese, me agrada profundamente su ambiente íntimo y la serena magnificencia del entorno arrebata el entusiasmo fértil que llevo a mis escritos. -¿Me consientes conocer en qué solazas, aparte de esto, las mañanas? -Mientras vagabundeo, sin rumbo predeterminado, por el océano que retuvo inmóvil su encrespación de hace milenios, doy una ojeada a lo que medité ayer y trato de organizar aquello que me propongo pensar hoy. -¿Qué reflexionas en medio del magma enfriado? -Recapitulo las ideas sin tiempo, agrupo sin prisas los conceptos que no desesperan por ser resueltos y considero la larga espera como la garantía precisa para que la debida fermentación progrese adecuadamente ¿a qué entonces tanta urgencia? -¿Qué impresión instala en tu alma la prominencia inerme? -Al despertar de la siesta recupero inmediatamente su alzada desde el lecho de la habitación cuarenta -lo confieso, es mi cuarto preferido- ¿será quizá porque el sueño de por detrás del mediodía insiste en la ensoñación que se me antoja su cono como un pubis abierto al firmamento? -¿En qué entretienes las tardes? -Paseo hasta los roques, junto a éstos de aquí enfrente, ancho la mirada por la llanura infinita que se extiende abajo y recojo el eco de su elocuencia muda devuelta por los peñascos de más allá. -¿Y la luz?, ¿qué tienes que contarme de su levedad? -Solidifica el hechizo, ata el maleficio de las horas que corren hacia atrás, convoca el embrujo de la materia sublime en la frontera de lo inmaterial, admite en la belleza a eso que asemeja brutal y permite a la ingravidez concurrir a su cita con los colosales pesos muertos. -¡Es que todo es tan denso ahí!, ¿verdad? -Sí, las formas compiten por aligerar su carga y exponen, sin escondites, sus hechuras desnudas al sol. Las gigantescas cicatrices reclaman el fresco de las sombras porque se duelen del astro que arde. -¿Reconociste el ritmo eterno? -Creo que lo adiviné en el equilibrio perenne entre aquello que consolida la perspectiva diáfana y esa soberbia evanescencia de lo absoluto que lucha por liberar su amarre. -¿Y la canción sin término? -Oí su melodía centenares de veces. Te ruego que guardes el secreto, porque si los aficionados al ruido se enteran recalarán para romper la garganta al cantor del silencio. -¿Alguna vez te acompañó alguien? -Esta fantasía de la creación merece ser compartida por quienes aprendieron a gozar de su misterio. Así lo entendí y procuré traer la lealtad de otros conmigo; en la memoria colecciono imágenes inolvidables de seres amados que con cuidado extraje de estos parajes. -Dime, ¿en qué comulgaron además contigo? -En el ansia de saciar el espíritu con la extravagancia divina y en las ganas de indolencia que experimentamos ante su apariencia de violencia. -¿Regresas a este origen con frecuencia? -Donde en un giro del ciclo se escuchó el grito de la piedra sujeto a la agitación telúrica, vengo en cuanto puedo a recrear mis sentidos y la emoción con los gemidos del final de una pasión consumada. ** Octavio Santana Suárez, profesor de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Osantana@dis.ulpgc.es. === Poema previo Rogelio Pizzi ======================================= (Nota del editor: hace pocos días recibimos, por correo ordinario, un ejemplar del libro "Poema previo", de Rogelio Pizzi, presentado en la reciente 23ª Feria del Libro de Buenos Aires. De este libro publicamos hoy algunos de los trabajos). Poema previo A la inescrupulosa presencia del ahogo, al aguacero melancólico y la fuga. A la convincente y colosal despedida. Previo a todo respiro sugerido, previo a todo. Todo poema es previo. A los delgados hilos que sostienen los afectos. A los que desaparecen y a los imprescindibles. A la madrugada leve y domesticada. Previo a todo meteoro suicida, previo a todo. Todo poema es previo. A los ángeles de la vejez quebrada. A la cerrada noche de la muerte definitiva. Al pesado olvido. Previo a todo sepulcro invertido, previo a todo. Todo poema es previo. === Valparaíso Como en un juego de destino y carretera te tomé en ida y vuelta, apenas como un beso. Como un miedo por tu multicolor geometría pescadora te dejé los aromas oceánicos, para escribirte y así el olvido. === Faro Mirador de infinitos buscando desalientos. Fluyes la constante luz arrasadora, para hacer lo memorioso. Y entre el beso y el inverso: la desconsolada madrugada. Y entre cada uno de ellos, tu pie, derrumbando calidades. === Tiempo del sur Esta calle, nueva para la tinta que ignoro, lo fue del Borges de arrabales y rosas, furioso. Esta calle me encuentra en grises, sin adjetivo. Me miro en su recodo para encallar en cada baldosa y decir un vino. Para dar algo del poema, para pensar que cada palabra es el sustantivo. Esta calle es otra y la de ayer y la misma. Lugar del abismo, donde ahogan los poetas donde asisten los infinitos donde la ceguera ilumina. === Despedida Bebió todo el vino que pudieron acompasados versos sin angustia. Temió todo, con la convicción de que velar calmaba los oráculos. Lloró poco, porque la humedad sólo es longitud en la amapola. Durmió poco, para esquivar la noche presuntuosa. Leyó poco de un poeta preferido, que regaló a un país morir en otro. Y vivió poco, para desesperar a la vida, que es poca. === El espanto Como la desamorada envestida de la noche, como un paso que busca su sombra, como la desgarradora mariposa de la página, como el perfecto estadio de una mano en otra mano, como la ausencia que merodea en los rincones, como aquellas cosas, el azaroso espanto es el que me nombra. ** Rogelio Pizzi, escritor argentino nacido en Córdova en 1956. Vinculado a la actividad teatral, formó parte del grupo venezolano "Rajatabla", bajo la dirección de Carlos Giménez. Ha recibido diversos premios literarios en Argentina. Rpizzi@pinos.com. === El buzón de la Tierra de Letras ======================================= *** Buscando concursos literarios 21 de julio de 1997 Apreciado señor: Somos unos lectores asiduos de su revista, que nos parece muy interesante. Consideramos que la divulgación de la literatura a través de Internet es una buena iniciativa para potenciar el gusto por el arte de las letras. Nos dirigimos a usted para rogarle su colaboración, ya que nos gustaría saber cómo conseguir mayor información sobre concursos literarios de cuentos o novela corta donde pudiéramos participar desde España. Además del apartado en su revista nos interesaría el modo de conseguir una ampliación sobre este tema, ya que al ser un tema muy específico, como principiantes en la red, nos es difícil localizar esta información o la manera de buscarla. Agradeciendo de antemano su gentileza y cortesía al atendernos, le remitimos un cordial y afectuoso saludo. Atentamente: Antonia Mulero (Antonia.mulero@doe.d5.ub.es) y otros lectores de Letralia. *** Sobre Esdras Parra 22 de julio de 1997 Estimado Jorge: Después de saludarte y expresarte mis sinceras felicitaciones por el estupendo trabajo que has estado realizando durante las 27 ediciones de Letralia, En esta oportunidad molesto tu atención para solicitarte alguna información sobre la obra de Esdras Parra. Cualquier cosa que tengas, acerca de ella me será de gran utilidad. Al despedirme, me es grato saludarte. Afectuosamente, Gustavo Liendo (Gliendo@cumana.sucre.udo.edu.ve) *** Lloramos las mismas lágrimas 22 de julio de 1997 Estimado Jorge: Con gran impaciencia y ansia espero las nuevas entregas de Letralia. En esta ocasión, primero como una mujer que conforma parte del siglo y del planeta que nos ha tocado compartir, y como española te agradezco profundamente el gesto que tuviste en el editorial hacia nuestros hermanos venezolanos y especialmente hacia nuestro hermano Miguel Angel. En una ocasión todos fuimos judíos en Austwich, todos fuimos judíos argentinos. Hoy todos somos vascos, todos somos Miguel Angel, no sólo en España, lloramos las mismas lágrimas. Gracias. Clara Martínez Tomás (Clmt@arrakis.es) Licenciada en historia medieval http://www.arrakis.es/~clmt/ === Post Scriptum ========================================================= "Parece fácil leer. Parece que bastase ir a la escuela, al liceo y a la Universidad para poder descubrir el sentido de una escritura y apoderarse de su verdad y de su belleza. Pero nada es más falso que esto. Más que una hazaña física, la lectura es una capacidad intelectual que no se completa sin la cooperación del espíritu y de la conciencia. Lamentablemente, esta conjunción no se produce en todos los seres humanos". Ramón Díaz Sánchez, prólogo a la novena edición en castellano de su novela "Mene" (1968). === Cómo colaborar con Letralia, Tierra de Letras ========================= Si tiene algún escrito que quiere compartir con los lectores de Letralia, envíelo a Jgomez@digicron.com acompañado de una nota autobiográfica de dos o tres líneas. No olvide incluir su nombre completo, la ciudad desde donde escribe y, si la tiene, su dirección electrónica. Usted puede enviar escritos de amigos que no tengan acceso a la red, siempre que la acompañe de los datos mencionados referentes al autor. No revisaremos materiales que no vengan debidamente identificados. POR FAVOR: No nos envíe una novela ni ningún escrito que sobrepase los 50 Kb, a menos que llegue a un acuerdo sobre esto con nosotros. Tampoco aceptamos material no literario. El editor se reserva el derecho de publicar o no el material recibido. En cualquier caso intentamos no hacer una revista odiosamente larga. También puede enviarnos su material vía fax llamando en horas de oficina al 58 44 76512 o por correo a: Calle Ayacucho Norte, Nº 41-08, entre avenidas Pichincha y Bermúdez. Galpón de Editorial El Tabloide. Cagua, 2121, Aragua, Venezuela. === Las casas de la Tierra de Letras ====================================== Si usted no está suscrito a Letralia, o sí está suscrito pero le falta algún número, puede conseguir las ediciones en los siguientes sitios, a donde llegan simultáneamente con su aparición. Sitio de Letralia http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia Página informativa http://www.rediris.es/list/info/letralia.html Sky's BBS Area de archivos "¡Escritos!" y conferencia de mensajes "Entretenimiento". Maracay, Aragua, Venezuela. Teléfono: 58 43 347951. Atarraya http://venezuela.mit.edu/atarraya. Tulane University, http://www.tulane.edu/~latinlib/letralia (sólo Nueva Orleans, EUA ediciones de texto hasta la del 16/9/96). DC BBS BBS del Decanato de Ciencias de la Universidad Centro Occidental "Lisandro Alvarado". Barquisimeto, Lara, Venezuela. Telnet a delfos.ucla.edu.ve o a 150.186.96.2. Login: bbs. Password: Ciencias. Sendanet BBS ftp://ftp2.sendanet.es/ftp/letralia. España. SSDA Boletines electrónicos argentinos adscritos al Sistema de Soporte de Distribución de Archivos, a donde Letralia es subida por Horacio Massimino (Dodo@newage.com.ar). *** Si usted ha subido las ediciones a algún otro sitio dentro o fuera de Internet, por favor háganoslo saber para incluirlo en esta lista. ########################################################################### La edición en texto ASCII de Letralia circula en forma de lista de correo como un servicio de la Red Académica e Investigativa Española (RedIRIS, http://www.rediris.es) a la Comunidad Hispanoamericana de Internet. La edición gráfica de Letralia aparece en el World Wide Web simultáneamente con la edición en texto ASCII gracias a la colaboración de Nexus, el hogar de la Tropa Cósmica: http://www.nexus.net.mx Letralia forma parte de la Biblioteca Circular dirigida por Javier Espada (http://www.encomix.es/~espada/circulo.html). ########################################################################### Atentos: nuestra próxima edición circula el lunes 18 de agosto de 1997