~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ Edición 31 1º de septiembre de 1997 ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA ~~~~~~~~~~~ Tierra de Letras ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es ~~~~~~~~~~~ una revista literaria dedicada a ~~~~~~~~~~~ divulgar el trabajo intelectual ~~~~~~~~~~~ de escritores hispanoamericanos, ~~~~~~~~~~~ dentro y fuera de la red Inter- ~~~~~~~~~~~ net. Envíe sus comentarios, crí- ~~~~~~~~~~~ ticas o material literario a ~~~~~~~~~~~ ~ Letralia@rediris.es ~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Miembro de la Biblioteca Circular: http://www.encomix.es/~espada/circulo.html === Contenido de la edición 31, 1º de septiembre de 1997 ================== Editorial "Acuses de recibo; notas técnicas", Jorge Gómez Jiménez. Noticias Luis Moreno Villamediana galardonado con el Pérez culturales Bonalde. / Montejo: "La gente necesita verdades y la poesía es una de ellas". / Literatus se remoza. / Las palabras perdidas del Drae. / Lista de correos sobre lingüística española. / Pulso del Periodismo. / Escritura y lectura creativa. / Música colonial americana en España. Entre bases Primer Concurso Iberoamericano de Poesía. / Certamen Literario Luján Centro Provincial de las Letras. / Bienal de Literatura Miguel Ramón Utrera. / Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997. / Premio La Joven Estampa 1997. / Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana). / Concurso de Poesía Màrius Torres. / Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor". / I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez". / Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx". / Concurso Enka de Literatura Infantil. / Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998. / Primer Concurso para Jóvenes Narradores. Literatura en Internet Espéculo. Artículos y reportajes "Verso vs. Verso", Mariángela Petrizzo. Las letras "La guerra 'e'", Bruno Soreno. / "Tres haikús de de la Tierra de Letras amor", Damián Cuello. / algunas frases de stella accorinti. / Poemas de Javier Espada. El buzón Eventos y concursos. de la Tierra de Letras Post Scriptum Andrés Bello. Notas del editor Cómo enviar material a Letralia, Tierra de Letras. Las casas de la Tierra de Letras. Letralia, Tierra de Letras http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año La página del Premio Unicornio: http://www.geocities.com/SoHo/8753/ === Lea Letralia, Tierra de Letras ======================================== Para suscribirse envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SUBSCRIBE LETRALIA nombre y apellido Para desuscribirse, envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SIGNOFF LETRALIA También puede leernos en el Web, con las exclusivas secciones que sólo podrá apreciar en nuestra edición gráfica, acudiendo a este URL: http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia === Editorial ============================================================= Acuses de recibo; notas técnicas El correo electrónico nos ha asombrado con su proverbial inmediatez -que nos permite establecer contactos antes inimaginables alrededor del mundo- y diversa funcionalidad -facilitando, entre otras muchas cosas, la publicación de revistas como la que usted tiene ante sus ojos-, pero es cierto que el correo ordinario sigue teniendo, y quizás tendrá por mucho tiempo aún, el gran encanto de lo tangible. Entre la publicación de nuestra edición anterior y esta fecha hemos recibido dos envíos por correo que nos motivan a escribir esta nota, a la vez acuse de recibo y agradecimiento. Desde Argentina, Carlos Gardini y Mirta Meyer nos remiten un ejemplar de la revista Gramma en el que fuimos entrevistados acerca de la edición de revistas electrónicas en Internet. Desde España, Berna Wang y José Carro nos han hecho llegar un ejemplar de su "Guía práctica para el uso del ordenador en la creación literaria", un material de excepcional utilidad para escritores-con-computadora. Gramma es la revista de la Facultad de Historia y Letras de la Universidad del Salvador, en Buenos Aires, y es coordinada por Mirta Meyer. Además de difundir el cotidiano quehacer de su entorno universitario, Gramma tiene secciones de análisis literario, entrevistas y creación. El número que recibimos es de mayo de 1997 y corresponde a la edición 25. La guía de Wang y Carro ya fue comentada en nuestra edición 24. Contiene invaluable información para sacar el máximo provecho que se pueda, en el ámbito de la creación literaria, a una computadora. Además de pasear al lector por la historia de este peculiar accesorio que nos ha brindado la tecnología, y de seguirle los pasos a su relación con el escritor, la guía ofrece centenares de referencias a recursos internéticos dedicados a la difusión de la cultura. A nuestros amigos argentinos y españoles vaya el más sincero de nuestros agradecimientos. Unas notas técnicas debemos dejar aquí para cerrar el editorial de hoy. Atendiendo recomendaciones de nuestros lectores, hemos dado un leve giro al diseño de nuestra página (http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia), colocando el índice de la edición en la portada y los convenientes enlaces para facilitar el contacto por correo electrónico para envío de material literario, sugerencias y otros contenidos. Esperamos que el cambio favorezca el intercambio de opiniones con los visitantes de nuestra página. Aunque no es nuestra costumbre utilizar las páginas virtuales de Letralia para promover nuestros logros personales, queremos alterar por un segundo esta conducta para invitarles a visitar nuestra página personal, recién inaugurada. Allí hay, además de datos personales y fotografías, información que esperamos sea de utilidad para quienes nos visiten. La dirección de nuestra página es http://members.tripod.com/~jorgegj. Por otro lado, queremos rogar a los amigos de todo el mundo que nos remiten sus materiales, algo de paciencia. El almacén de Letralia tiene mucho material de buena calidad y es posible que en algunos casos la publicación de un cuento, una selección de poemas o un artículo pueda tardar más de lo previsto. Sepan que nuestra intención es dar curso a la mayor cantidad de material posible, pero -como toda publicación- tenemos estrictas limitaciones de espacio que esperamos sean entendidas por ustedes. El editor. === Noticias culturales =================================================== *** Luis Moreno Villamediana galardonado con el Pérez Bonalde La quinta edición del Premio Internacional de Poesía Pérez Bonalde, una verdadera fiesta de la poesía en nuestro país, concedió su galardón a "Manual para todos los días", el poemario del joven poeta Luis Moreno Villamediana. Moreno, quien presentó su libro bajo el seudónimo Vicarius Liffey, nació en Maracaibo hace 31 años. Es profesor en la Escuela de Letras de la Universidad del Zulia y de su libro el jurado mencionó como méritos "la fuerza y la eficacia de un lenguaje poético personal, que trasciende las distinciones tradicionales entre poesía lírica y poesía conversacional y logra una particular síntesis con la expresión de un yo poético incrustado, a la vez, en la cotidianidad y en la lectura del destino humano". Moreno recibirá en octubre once mil dólares (más de cinco millones de bolívares) y su libro será publicado en una edición de tres mil ejemplares. El jurado, presidido por el también venezolano Eugenio Montejo, estuvo además integrado por Manuel Borrás (España), Merlin Forster (Estados Unidos), Darío Jaramillo Agudelo (Colombia) y Olga Orozco (Argentina). El premio Pérez Bonalde es auspiciado por la Fundación Casa de la Poesía, la Fundación Cultural Chacao y el Consejo Nacional de la Cultura (Conac). Su primera edición fue en 1992, cuando fue recibido por Rafael Cadenas, otro poeta venezolano de renombre, y premia, alternándose de año en año, poemarios inéditos y ya publicados. Desde 1995 es bienal. *** Montejo: "La gente necesita verdades y la poesía es una de ellas" Eugenio Montejo, uno de los poetas venezolanos más importantes de la actualidad y a la sazón presidente del jurado del recién concluido Premio de Poesía Pérez Bonalde, dijo a la prensa caraqueña que la poesía actual del país sigue marcadamente la tradición literaria de los grandes del género que han hecho historia: Paz Castillo, Andrés Eloy Blanco, Ramos Sucre, Gerbasi y otros. Sin embargo, indicó que esta tradición es producto de un redescubrimiento de la voz poética, lo cual está ocurriendo desde hace un relativo corto tiempo. "Ahora que la prensa está cada vez más atraída por los gerentes, la prensa venezolana, que fue fundada precisamente por poetas, debería no olvidar esos orígenes", agregó. El poeta cree que debería editarse más literatura de la que se edita actualmente en el país, pues la competencia editorial que nos viene del resto de Latinoamérica es muy fuerte. "A un escritor venezolano le cuesta mucho esfuerzo llegar a una feria de libros y cuando llega se encuentran que allí hay ocho mexicanos". Consultado sobre el incremento de lectores de poesía en Venezuela, Montejo lo atribuyó, "de ser cierto", a la ausencia de valores estables en el plano público. "La gente necesita verdades de las cuales aferrarse, y una de ellas es la poesía, porque le ofrece una verdad. Escuchan un poeta y dicen: 'allí está una palabra, esa palabra me interesa'. Es probable que, ante el desprestigio de tantos discursos paralelos que ya no significan nada, porque son ruido y cosa vacía, una palabra en el centro, una palabra que dice su verdad le llama la atención a un hombre porque lo hace vibrar". Indicó que la revolución informativa a la que nos ha llevado la tecnología podría ser peligrosa para aquellos individuos que, sin estar informados, tienen la ilusión de estarlo. "Lo que está pasando en la actualidad con la informática es la más grave revolución de la historia y no nos estamos dando cuenta porque estamos muy cerca de ella". *** Literatus se remoza La revista Literatus, editada por el argentino Ariel Fazio (Literatus@geocities.com), arranca una nueva fase de su existencia al convertirse, desde este 31 de agosto, en una publicación de circulación semanal. Así lo informó Fazio, quien agregó que pretende aligerar con esto el tamaño de las ediciones, además de estrechar los lazos críticos entre escritores y lectores. Por otro lado, Literatus crecerá en número de secciones en unas pocas semanas. Para colaborar en Literatus (puede hacerlo en el género que desee, narrativa, poesía, ensayo o incluso reseñas y noticias culturales) escriba un mensaje a Literatus@geocities.com. Las colaboraciones deben enviarse en formato de texto Ascii con líneas de hasta 79 caracteres, o en Microsoft Word 6.0 o anterior. La misma dirección puede ser usada para suscribirse a la lista de correos mediante la cual se distribuye Literatus en archivos .ZIP anexos a los mensajes. Sólo necesita enviar un mensaje con la palabra "Literatus" en el subject y la palabra "suscripción" en el cuerpo. También puede leer la revista en: http://www.geocities.com/Athens/Forum/8888 *** Las palabras perdidas del Drae El Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua es una fuente vital de consulta para los estudiosos del castellano, pero no es infalible. Un equipo del Laboratorio de Lingüística Informática de la Universidad Autónoma de Barcelona, España, ha publicado recientemente el libro "El léxico real de la lengua española", que recoge varios miles de palabras que, siendo de uso frecuente en nuestro idioma, no han sido admitidas en el Drae. La obra ha sido desarrollada procesando un corpus español de unos noventa millones de palabras. Algunas de estas palabras son tan comunes y usuales como "antialérgico", "celulitis", "decepcionado", "finalización", "iniciático", "neurológico" o "privacidad". Están a la venta dos versiones. La primera es una lista de palabras con la especificación de su clase distribucional y está orientada para el uso por parte de editores de diccionarios clásicos. La segunda es para empresas de desarrollo de software lingüístico en castellano y contiene la lista de palabras expandidas, con los verbos conjugados, y los nombres y adjetivos flexionados, con la especificación de sus correspondientes propiedades morfológicas. Para obtener información sobre cómo adquirir esta importante fuente de consulta, escriba un mensaje de correo electrónico a Carlos Subirats (Carlos.Subirats@cc.uab.es). *** Lista de correos sobre lingüística española Eulalia de Bobes, C. Subirats Rueggeberg, Mar Cruz y Emma Martinell, son los conductores de la lista Infoling-l, un foro de discusión moderado cuyos suscriptores intercambian información sobre lingüística española. Con el apoyo de la Universidad de Barcelona, a la que pertenecen los profesionales mencionados, y la colaboración de los venezolanos Paola Bentivoglio y Mercedes Sedano, de la Universidad Central de Venezuela, la lista puede ser visitada en su página Web para conocer los protocolos de suscripción y otros datos de interés: http://cc.uab.es/~ilfe1/infol-l.htm Para enviar mensajes a la lista, utilice la dirección Infoling-l@cc.uab.es. *** Pulso del Periodismo La revista Pulso del Periodismo ha irrumpido en el Web para posibilitar su lectura a los internautas de todo el mundo. Pulso del Periodismo analiza el ejercicio periodístico en Latinoamérica y es editada en papel desde hace más de cinco años por el Centro de Prensa Internacional de la Universidad Internacional de La Florida, en Miami. La página de Pulso del Periodismo puede ser visitada en: http://www.fiu.edu/~imc/pulso.htm *** Escritura y lectura creativa El Taller Espacio de la Palabra, coordinado por la profesora Martha Berutti, realizará en La Plata, Argentina, los días 5 y 6 de septiembre, el Primer Encuentro Nacional de Escritura y Lectura Creativa, auspiciado por la Dirección de Cultura de la Municipalidad de La Plata y la Universidad Nacional de La Plata. La actividad se llevará a cabo en el Pasaje Dardo Rocha, calle 50 entre 6 y 7. El encuentro será inaugurado el viernes 5 a las 3 de la tarde y entre las 4 y las 6 se celebrarán seis talleres simultáneos: un taller de lectura con textos de Borges y Auster coordinado por Alejandro Frango, de la Universidad de Buenos Aires, otro con textos de L. Hecker, Maupassant, A. Storni y M. E. Walsh coordinado por Dinah Rimoli, de la Universidad Nacional de La Plata; un taller de narrativa sobre construcción literaria coordinado por el escritor Daniel Boggio; otro sobre las posibilidades expresivas del cuento a cargo de la escritora Marita Berenguer; un taller de poesía sobre la comprensión del lenguaje poético a cargo de Patricia Coto, de la Universidad Nacional de La Plata; y un taller interdisciplinario titulado "¿Quién dijo que crear es para pocos?", a cargo de Isabel Etcheverry, profesora de expresión corporal, Martha Berutti, de la Universidad Nacional de la Plata, y Verónica Dillon, licenciada en Artes Plásticas. A las 6:30 se reunirán los asistentes de los talleres para generar conclusiones y dar lectura a los textos producidos. El sábado 6 a las 9 de la mañana, la profesora Diana Rasmussen presidirá la presentación del libro "De par en par", de Martha Darhampé, poetisa argentina de quien Letralia publicó algunos trabajos en su edición 20. A las 10:30 se realizará una mesa redonda con el tema "El proceso de la escritura y la lectura creativa desde una metodología de taller". Los panelistas serán el escritor Roberto Moscoloni, la escritora Stella Maris Mele, la profesora Miriam Sansone, la escritora Myrna Neumann de Rey y la escritora Graciela Falbo. Salvo esta última -que dirige la cátedra "Taller de producción y comprensión de textos II" en la Facultad de Periodismo y Comunicación Social de la Universidad Nacional de La Plata-, todos los panelistas coordinan actualmente talleres literarios de diversas índoles. La coordinación de la mesa redonda estará a cargo de Martha Berutti. El encuentro terminará el sábado a las 12:30 de la tarde con lectura de poemas de Pablo Neruda, a cargo del actor Franklin Caicedo. *** Música colonial americana en España En San Sebastián, España, acaba de concluir un ciclo de música jesuítica que expuso las principales composiciones de la Compañía de Jesús, creadas en las misiones jesuitas en Latinoamérica durante los siglos XVIII y XIX. La actividad, que se realizó entre el 16 y el 26 de agosto, fue organizada por la Quincena Musical de San Sebastián y la clausura estuvo a cargo de Esteban Elizondo, con un recital de órgano. Durante este ciclo, la Quincena Musical ha auspiciado además cursos para estudiantes universitarios y conciertos de órgano y coros. La ópera San Ignacio de Loyola, una de las principales atracciones del ciclo, fue presentada en Bolivia en 1996 por Gabriel Garrido y el grupo Elyma. === Entre Bases =========================================================== *** Primer Concurso Iberoamericano de Poesía Causa Joven / Secretaría de Desarrollo Social del Estado de Nuevo León (México) / Instituto Estatal de la Juventud y el Deporte / Dirección de Atención a la Juventud MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores iberoamericanos menores de 30 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y tres copias, mecanografiado en hojas tamaño carta a doble espacio, extensión mínima de 40 cuartillas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el nombre del autor, edad, dirección, teléfono y una fotocopia de su acta de nacimiento. JURADO: Escritores de reconocida trayectoria. FECHA TOPE: 6 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1.000 dólares. VEREDICTO: Será publicado en http://www.nl.gob.mx/injude/vjuego.htm (no se indicó fecha). DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Atención a la Juventud. Instituto Estatal de la Juventud y el Deporte. Gimnasio Nuevo León, 2º piso, Av. José Gonzalitos y Ruiz Cortines, Col. Urdiales, Monterrey, Nuevo León, México. C.P.: 64430. INFORMACION: Correo electrónico: Ccausanl@intercable.net. Teléfonos: 52 01 8 3711085, extensiones 24, 40 y 47 / 52 01 8 3112855. *** Certamen Literario Luján Centro Provincial de las Letras Municipalidad de Luján de Cuyo (Argentina) / Grupo de Escritores de Luján MENCIONES: Cuento y poesía. PARTICIPANTES: Escritores argentinos mayores de 18 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, tres ejemplares abrochados, escritos a máquina a doble espacio en hojas tamaño oficio, foliados y por una sola cara, en idioma español, y no debe haber sido premiado con anterioridad. Extensión: cuento, hasta ocho páginas en las cuales puede haber hasta tres cuentos; poesía, tres poesías con no más de cien versos en total, con un mínimo de catorce versos cada una. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombre y apellido del autor, documento de identidad, teléfono, domicilio y código postal, nombre de la obra, seudónimo empleado, género y categoría. Un escritor no podrá participar enviando varios materiales con seudónimos distintos. JURADO: Funcionarios de la Subsecretaría de Cultura y Educación de la Municipalidad de Luján de Cuyo, escritores de Luján y representantes de instituciones literarias de la provincia de Mendoza. FECHA TOPE: 12 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1r. premio, placa y $500; 2º y 3r. premios, placas. Además, los materiales serán publicados en la antología Luján Centro Provincial de las Letras 1997. VEREDICTO: 1ª semana de octubre de 1997. El premio se entregará el 8 de noviembre a las 8:30 pm en el Museo Americanista (Sáenz Peña 1000), durante la clausura del IX Encuentro Nacional de Escritores. DIRECCION DE RECEPCION: Subsecretaría de Cultura y Educación, Sáenz Peña 265, cp. 5507, Luján de Cuyo, Argentina. INFORMACION: Teléfono: 54 61 989959. Fax: 54 61 982400. Email (con subject "Certamen literario": Clcpie@cofemz.piemza.edu.ar, Profe@cyber-wizard.com. *** Bienal de Literatura Miguel Ramón Utrera Coordinación de Literatura de la Secretaría Sectorial de Cultura del estado Aragua (Venezuela) MENCIONES: Narrativa y dramaturgia PARTICIPANTES: Escritores venezolanos o extranjeros residenciados en Venezuela. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos, no deben haber ganado premios anteriormente, original y tres copias, hojas tamaño carta a doble espacio. Extensión: narrativa, un libro de 50 a 70 páginas; dramaturgia, una obra de 50 a 75 páginas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombre, cédula de identidad, domicilio y teléfono. JURADO: Narrativa, Earle Herrera, Israel Centeno y Víctor Bravo. Dramaturgia, Daniel López, Armando Gotta y José Gabriel Núñez. FECHA TOPE: 15 de septiembre de 1997. PREMIACION: Bs. 300.000 y edición de mil ejemplares, para cada mención. VEREDICTO: 30 de octubre de 1997. ENTREGA: 21 de diciembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Secretaría Sectorial de Cultura del estado Aragua. Coordinación de Literatura. Complejo Cultural "Santos Michelena". Av. 19 de Abril, Maracay, estado Aragua. INFORMACION: Teléfonos: 58 43 333934 / 333954. Fax: 58 43 333423. *** Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997 Radio Francia Internacional MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito. Un sólo ejemplar. Extensión máxima: 20 cuartillas de 22 líneas cada una, mecanografiadas a doble espacio. Idioma español. IDENTIFICACION: Nombre propio, teléfono y dirección del autor, todo al final del relato. JURADO: Jorge Edwards (Chile), Claude Fell (Francia), Mercedes Iturbe (México), Alexis Márquez (Venezuela), Augusto Monterroso (Guatemala), Fernando del Paso (México), Julio Ortega (Perú), Juan Manuel Roca (Colombia), Emilio Sánchez Ortiz (España), Aline Schulmann (Francia) y Luis Sepúlveda (Chile). FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: Se otorgará un premio de 30.000 francos, cuatro premios de 15.000 francos cada uno, tres premios de 10.000 francos cada uno y un premio de 5.000 francos. VEREDICTO: 10 de diciembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Radio Francia Internacional, Servicio de Lengua Española. Concurso de Cuentos Juan Rulfo. 116 Avenue du President Kennedy. 75786 París cedex 16. Francia. INFORMACION: Teléfono 33 01 42301212. WWW: http://www.rfi.fr. *** Premio La Joven Estampa 1997 Casa de las Américas, Cuba MENCIONES: Grabado. PARTICIPANTES: Grabadores nacidos o naturalizados en cualquier país latinoamericano o del Caribe, no mayores de 35 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: 3 obras por artista, de igual o diferente técnica; se admitirán propuestas experimentales y montajes tridimensionales. Las obras bidimensionales se enviarán sin enmarcar, no podrán imprimirse en soportes mayores de 75 x 110 cm y la edición estará debidamente firmada y numerada. Las tridimensionales no deberán exceder en su montaje de 3 metros cuadrados. Las obras no podrán haber obtenido premios de carácter nacional o internacional. IDENTIFICACION: Ficha biográfica y, además, ficha técnica, a lápiz y al reverso de las obras, con nombre del autor, título de la obra -si lo lleva-, técnica, medidas y fechas de realización, e indicaciones para el montaje de la obra. JURADO: Tres miembros de reconocido prestigio en el grabado. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: US$ 1.000, o su equivalente en la moneda nacional correspondiente. El artista premiado realizará una exposición individual en La Habana durante el desarrollo del Premio La Joven Estampa 1999. Las obras integrarán la colección "Arte de Nuestra América Haydée Santamaría" de la Casa de las Américas. El premio podrá ser declarado desierto pero no dividido. VEREDICTO: Se dará a conocer en la inauguración de la exposición central del evento, que se realizará entre el 12 y el 21 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Casa de las Américas, 3ª y G, El Vedado, La Habana, Cuba; o a cualquiera de las embajadas de Cuba. *** Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana) Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela MENCIONES: Arreglos corales. PARTICIPANTES: Arreglistas venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Máximo de tres arreglos corales por participante; arreglos a capella para 4 voces, sin solistas, de piezas venezolanas (folklóricas, populares o urbanas), no arregladas para coro anteriormente; duración máxima de 4 minutos; original y 3 copias impresas en láser. IDENTIFICACION: 2 sobres cerrados; el primero con el nombre completo, dirección, cédula de identidad, teléfono y seudónimo del autor; el segundo con los arreglos y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1r. premio, Bs. 600.000,00; 2º premio, Bs. 400.000,00; 3r. premio, Bs. 200.000,00. Además, el 1r. premio será pieza obligatoria del 2º Concurso de Coros Universidad Central de Venezuela (1998). VEREDICTO: 15 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. *** Concurso de Poesía Màrius Torres Ayuntamiento de Lleida (España) MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores en lengua catalana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos, no deben haber sido previamente premiados en otros certámenes, no podrán estar comprometidos para publicación. 6 ejemplares, mecanografiados a doble espacio y por una sola cara. No se especificó la extensión, salvo con la nota "La extensión ha de ser la habitual en un volumen de poesía". IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el nombre completo del autor, dirección, teléfono, breve currículum vitae. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 3 de octubre de 1997. PREMIACION: Ganador, 750.000 pesetas y publicación; finalista, 250.000 pesetas y publicación. VEREDICTO: 21 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Registro General del Ayuntamiento de Lleida, Plaza de la Paeria, Nº 11, edificio Palàles, 25007, Lleida. INFORMACION: http://www.paeria.es/premis/marius.htm. *** Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor" Fundación Santa María, España MENCIONES: Libro infantil. PARTICIPANTES: Escritores hispanoamericanos. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, triplicado, mecanografiado a doble espacio. Extensión: mínimo de 50 folios. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 30 de octubre de 1997. PREMIACION: 3.000.000 y 300.000 pesetas. DIRECCION DE RECEPCION: Fundación Santa María. Dr. Esquerdo, 125-3ª 28007, Madrid, España. INFORMACION: Fsm@mad.servicom.es. *** I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Canción coral o madrigal sobre poesía de autor venezolano; y composición basada en motivos folklóricos o populares venezolanos. PARTICIPANTES: Compositores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Quintuplicado; obras escritas para coro mixto a capella sin acompañamiento instrumental; duración entre 7 y 10 minutos; distinguidas con la mención en la que participan; no ejecutadas previamente en público, ni editadas o premiadas previamente. No se aceptarán arreglos corales. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombres y apellidos, cédula de identidad, dirección y teléfono del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: Bs. 600.000,00, diploma y edición para cada mención. VEREDICTO: 30 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Sede del Orfeón Universitario. 3r. piso, Altos del Aula Magna, Ciudad Universitaria. Caracas, Venezuela. *** Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Ensayo. PARTICIPANTES: Escritores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, cuadruplicado, mecanografiado a doble espacio en papel tamaño carta. Idioma español. Extensión: mínimo de 100 cuartillas. Tema: vigencia del pensamiento de Cristo. Para 1998 y 1999 se premiarán los temas relacionados con la vigencia del pensamiento de Bolívar y Marx, respectivamente. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: US$1.000,00. VEREDICTO: Primera quincena de noviembre. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. INFORMACION: 58 2 6054513 / 6054527. *** Concurso Enka de Literatura Infantil Enka de Colombia, S.A. MENCIONES: Cuento para niños y/o preadolescentes. PARTICIPANTES: Escritores adultos de los países del área bolivariana: Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia y Panamá, y escritores extranjeros residentes en dichos países por más de 5 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Ver Información. IDENTIFICACION: Ver Información. JURADO: Ver Información. INICIO DEL PLAZO DE RECEPCION: 1º de febrero de 1997. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 3.000,00, o su equivalente en pesos colombianos. VEREDICTO: Marzo de 1998. ENTREGA DEL PREMIO: Ver Información. DIRECCION DE RECEPCION: Ver Información. INFORMACION: Apartado Aéreo 5233 de Medellín, Colombia. Enka de Colombia, S.A., Planta Girardota. Máster: 57 4 2890266. Oficina Central Edificio Camacol Carrera 63, Nº 49 A 31 A.A. 5233, Medellín, Colombia. Máster: 57 4 2600900. Fax: 57 4 2605050. Audioenka: 57 4 2601600. *** Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998 Editorial Alfaguara MENCIONES: Novela. PARTICIPANTES: Escritores de cualquier nacionalidad. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, por triplicado, mecanografiado a doble espacio por una sola cara, encuadernado o cosido y, de ser posible, una copia en disquete de PC. Los 3 ejemplares impresos deben tener una extensión mínima de 250 páginas, cada una de 1.800 caracteres, en formato DIN A4 (210 x 297 mm). El idioma de la novela debe ser español. El sobre donde se envíe el material debe indicar claramente "Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998". IDENTIFICACION: Datos reales del autor: nombre completo, dirección y teléfono. Se anexará además declaración firmada aceptando las bases, garantizando que la obra no se halla pendiente del fallo de algún otro premio ni tiene compromisos de publicación. Esta declaración es imprescindible para que la obra sea aceptada en concurso. JURADO: Siete miembros del mundo cultural y literario español y latinoamericano cuyos nombres serán dados a conocer el mismo día de la concesión del premio. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 175.000 y una escultura conmemorativa del Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998, además de la publicación de la obra, y consecuente comercialización en España, América Latina y Estados Unidos, por parte de Alfaguara. El premio es único e indivisible y el concurso no podrá declararse desierto. VEREDICTO: febrero de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Cualquiera de las sedes de Alfaguara en América Latina o España. Estas direcciones pueden obtenerse en http://www.alfaguara.com. INFORMACION: http://www.alfaguara.com. *** Primer Concurso para Jóvenes Narradores Biblioteca Popular "Mariano Moreno" (Buenos Aires) MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de entre 18 y 35 años, nacidos en cualquier país latinoamericano o con más de 5 años de residencia. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión máxima de 15 cuartillas tamaño oficio, tema libre, cuadruplicado, encarpetado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellido del autor, fecha de nacimiento, tipo y número de documento de identidad, teléfono y lugar de residencia. El seudónimo deberá constar en la primera página del material. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 28 de febrero de 1998. PREMIACION: 1r. premio: 1.000 pesos. 2º premio: 500 pesos. Tres menciones de honor. Los ganadores y las menciones serán publicados en una antología junto con otros trabajos que considere el jurado. VEREDICTO: Finales del mes de marzo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Biblioteca Popular "Mariano Moreno". Humahuaca 254, 1r. piso, Tapiales (1770). Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: E-mail: Bpmoreno@totalnet.com.ar. Teléfono: 54 1 4425835. Fax: 54 1 4429901. ====================== Envíenos información cultural ====================== Este espacio está destinado principalmente a la divulgación del trabajo de los escritores hispanoamericanos, pero no desdeñamos la difusión de las noticias culturales, que siempre son de interés. Envíenos toda la información que pueda a Jgomez@digicron.com. === Literatura en Internet ================================================ Espéculo http://www.ucm.es/OTROS/especulo/ El Departamento de Filología Española III de la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense de Madrid publica cada cuatro meses la revista Espéculo, uno de los recursos electrónicos más notables del sector hispanohablante de la red. Con un diseño que deja reposar los textos -de una excelente calidad- sobre retratos y obras de arte de la Edad Media, así como elementos gráficos de uso común en la creación de páginas Web, Espéculo puede ser algo difícil para los modems lentos. Sin embargo, el extraordinario material del que proveen las seis ediciones ya publicadas convierte a Espéculo en un lugar de visita obligada y, de seguro, en frecuente referencia para los investigadores que se acerquen a su página. El nombre de Espéculo viene del latín speculum y significa espejo en sentido estricto, aunque en sentido figurado era aplicado, en la Edad Media, "a ciertas obras de carácter didáctico, moral, ascético o científico", como explica la revista en su portada. Se publica desde noviembre de 1995 y en sus páginas están reflejados grandes ensayistas contemporáneos que han tocado los más diversos temas, que van desde la obra de Italo Calvino hasta la de Mark Twain, desde los grafitis hasta la naturaleza de las metáforas, desde problemas lingüísticos hasta el futuro del libro. La revista ha publicado también entrevistas a escritores clave de nuestra lengua -baste mencionar a Cortázar, Borges, Cabrera Infante, Bryce Echenique- y mantiene una útil y bien nutrida sección de reseñas. Una idea interesante que hallamos en las entrañas de Espéculo fue la creación de la Biblioteca Quijotesca, que la revista va conformando con citas de autores reconocidos en las cuales se manifiesta la influencia de Miguel de Cervantes en la literatura mundial y la cultura occidental. "Por encima de fronteras y épocas", dice la presentación de la Biblioteca Quijotesca, "la riqueza del Quijote ha sido, no sólo la capacidad de maravillar, sino la de inspirar a otros con su humanidad. Los libros tienen siempre un final, pero su espíritu, si es grande -y en este caso lo es-, no ceja de revivir en la obra de otros". Grandes nombres tiene esta biblioteca: Azorín, de nuevo Borges, Camilo José Cela, Cioran, Rubén Darío, Dostoievski, Carlos Fuentes, Hemingway, Kafka, Kundera, André Malraux, Thomas Mann y Nietzsche son algunas de las personalidades del gran listado que muestra la biblioteca, que los visitantes pueden ayudar a completar enviando las citas por correo electrónico. La revista acepta colaboraciones para sus secciones de estudios, entrevistas y reseñas. Los aspirantes a colaboradores deben ser docentes o investigadores de cualquier universidad pública o privada del mundo, y el idioma de los materiales deberá ser el castellano. Recomendamos visitar la sección "Normas de publicación" para conocer los requerimientos de Espéculo en cuanto a formato y aspectos relacionados. Espéculo es, sin duda alguna, una muestra fuera de serie de la funcionalidad de la red como medio difusor de contenidos humanísticos, cuando el hipertexto y los protocolos de transmisión son abordados por profesionales de la comunicación. === Verso vs. Verso (*) Mariángela Petrizzo ========================== El oficio de escribir se convierte, a veces, en una verdadera carrera de resistencia. Es difícil comenzar a escribir y plasmar una idea en un papel, sobre todo si se presenta en la mente como una avalancha de caracteres sólo entendibles por una suerte de extraño sortilegio de compiladores electroquímicos, cosa que ocurre con bastante frecuencia. Pero es que, como dice un amigo, es fácil pensar cosas malas, pero ¡cuánto cuesta escribir un buen poema!, ¿cuánto se tarda en desarrollar medianamente una buena idea para una novela?, y en contraposición, ¿cuántas noticias llenan las páginas rojas diariamente? En fin, escribir no es cualquier cosa, y escribir bien es una suerte de milagro renovable, cuyo cultivo está en estos días en proceso de desarrollo en nuestro continente. Pero, ¿quién es el que dice que un escrito esté bien hecho?, ¿quién es el que se considera amo y señor de tal facultad y testaferro del "juicio popular", como para determinar si un poema, un cuento o una novela, valen el ser publicados? Las editoriales. Porque resulta que el vicio de escribir no sólo está reservado a unos cuantos (¿pocos?) afortunados, sino que se encuentra mediatizado por el "poderoso caballero" como diría Zorrilla. Admitámoslo o no, no es tan fácil publicar lo que escribimos como quizás sí pudo serlo para los grandes de nuestra literatura. No dudo que los archiconocidos grandes escritores hayan tenido sus tropiezos al iniciarse en la dura tarea de publicar, pero confío en que no fueron tan excluidos del círculo de los "publicables" como lo son hoy en día los noveles escritores (creo que puedo incluirme en ese grupo). Hoy en día ser escritor parece ser casi tan *malo* como ser un violador, curiosamente no parece ser tan socialmente condenado el ser corrupto como el ser *poeta* o escritor de cuentos, ensayos o novelas. Además, los escritos sólo llegan a ser publicados si se es conocido en el medio (léase si se puede presionar a alguien para que se publiquen las cosas), o si se ruega mucho y no se tiene amor propio suficiente como para rechazar un "favor", porque cuando se publica el trabajo de un autor novel, casi siempre la cosa queda como un "favor" para con él, por consideración o "pena ajena". Ahora, especialmente en el genero poesía, se publica a través de concursos o del pago de la publicación. Esto último no sería tan inconveniente si hubieran mecanismos para financiar las ediciones, que son "convenientemente" costosas para las editoriales. Resalto esta palabra, pues mi naturaleza desconfiada me lleva a no creer en el "desinterés" de una editorial cuando propone una coedición. En cuanto a los concursos, por experiencia propia y adquirida por referencias de otras personas, sé que son una suerte de "lotería" (para no entrar en detalles, y resaltando todos los malos comentarios que giran en torno al funcionamiento de las loterías, como bolas marcadas y premios *conocidos* con antelación), y en los últimos tiempos han resultado ser una estafa, gracias a la cual se insulta la inteligencia de los escritores, ofreciéndoseles premios ficticios y luego "premiándoles" con COEDICIONES que no son tales; claro, esto en aquellos casos en los que se participa a los concursantes el resultado del certamen. Pues bien, resulta que por si fuera poco el trabajo para un escritor, el cual deviene en arte luego de superados obstáculos *tontos* como el de no poder vivir de lo que se escribe y tener que hacer otras cosas para comer (vender seguros, periódicos, o cualquier otra cosa que nos permita nuestro nunca bien ponderado sistema capitalista basado en la acumulación de capital), y el de la superación del reducido círculo de los "notables" en la escritura que hace imposible escribir bien sin ser agredido por otro escritor (aunque sea para NADA conocido), el escritor novel, salvo que esté *conectado* (es decir, apoyado por alguna persona influyente en cualquier editorial) debe resignarse a mostrar sus escritos a un reducido número de amigos y conocidos, los viernes por la noche, o en fechas célebres como los cumpleaños. La otra solución posible es escribir, claro, escribir. Ir al supermercado a hacer las compras y mientras tanto componer una "Oda al escepticismo", o regresar del taller mecánico con el carro a medio componer y el bolsillo vacío y escribir un ensayo titulado "El breve instante en que cambiaría mi producción literaria por un cargo en la Schlumberger", o algo por el estilo. Hablando en serio, dado que esto es una carrera de resistencia, he de suponer que hay un final -en algún lado, aunque por aquí no lo veo :-) - pero, ¿quiénes llegan al final de una carrera de medio fondo?, ¿los que sólo se quejan?; no, creo que también los que corren, es decir sólo esos llegan, aunque cansados, pero llegan. Entonces, ¡a escribir!, que hay muchas cosas por descifrar en este universo que conocemos (alguien ha contado las que podrían haber en el que no conocemos?), y al menos tenemos la net para publicar. * Es bastante conocido el hecho de que en el sur de nuestro continente, suele utilizarse la palabra "verso" como sinónimo de embuste, mentira, engaño o gitanería. ** Mariángela Petrizzo, poeta venezolana. Se confiesa "variopinta amante de la poesía" y sus gustos pasean por Andrés Eloy Blanco, X. Villaurrutia, C. Pellicer, Vicente Huidobro, André Chedid y José Antonio Ramos Sucre. Petrizzo@faces.ula.ve. === Las Letras de la Tierra de Letras ===================================== *** "La guerra 'e'", Bruno Soreno. *** "Tres haikús de amor", Damián Cuello. *** algunas frases de stella accorinti. *** Poemas de Javier Espada. === La guerra "e" Bruno Soreno ======================================= Yo emerjo del camino que sueña mi palabra, y es abril y aún no he visto el punto desdibujarse de la página. El punto, la melodía inaudita, el silencio apetecible un hambre de vértigo un ojo que se cierra demasiado más abajo del párpado hasta tragarse el cuerpo y el mundo, eso es el punto. El punto es yo emergiendo y, sumergido en el sueño, olvidando el barro de la palabra. Escribir de las cosas no es provocar las cosas y las cosas no le provocan a uno las palabras de forma necesaria (como la caricia inflama o el silencio mata), sino que las palabras invisibles provocan contagio tenebroso y recto de más palabras que reúnen, proclaman y ahuyentan cataclismos. Las palabras visibles las soñamos con el sentido primero y lumínico (que implica paradigmáticamente los de roce, de miel, de perfume y de música) y desbarrancamos los otros Sentidos arbitrarios del papel olvidando que cada palabra es un olvido, una tenaza de memoria, un rechazo de los sentidos para escupitar el Sentido que es el signo, la magia lega, la asombrosa vibración del símbolo en el labio y la grafía. Las palabras tienen techo, y caminan, y hablan y matan a los hombres cuando se alían, se montonean, se besan de boca y hacen coitos atroces o melodiosos entre sí ocupando casas ajenas. La palabra es lo inacabado inacabable, el robo irreparable, la pérdida infinita, el contacto del vacío con la nada. Anoche fumé, claudiqué una vez más de unas decenas de demonios y saludé gloriosa a la letra e que se escondía en la sexta palabra de la doceava línea de la página seis de un libro que ya olvidé. Esa e, redentora, es por hoy el dique que me aparta de una tormenta naranja, de una sordera endemoniada y de un punto final e infinito. Sólo hace falta un tren y un tramo de vía para perderse en el ánfora de la ausencia, sólo hace falta un poco de lluvia y un no para enroscarse en la botella desfondada y provocar los incendios de las vísceras, los boletos infernales y la desaparición cruel prestidigitada de todas las letras e. Por eso he saludado, pausando las agujas, a la letra e que se atrincheraba en la sexta palabra de la doceava línea de la página seis de un libro que ya olvidé, o que no es posible resguardar en la red de la memoria so pena de autolvido, porque esa señorita e es la generala de un ejército de ees que pisotearán triunfantes las cenizas de la cruenta ciudadela donde habito y que se halla postrímera, deshabitada. Saltar del mundo en bicicleta es cosa de avezados, de aventureros o de guardias de seguridad turno nocturno. Mirar una habichuela, una candela, un reloj, y acertar a la conspiración que tras el velo de piel, de luz y de segundos se oculta agazapada como fuelle fulgurante es tarea de bravos y de luchadores de tercera. Asomarse del mundo al mundo y descubrir el revoltijo, el crucigrama, la torre y la serpiente que habitan los intersticios sin domesticarse de miedo es cosa digna de quitarse el sombrero. Conozco a un vendedor de frutas que las vende caras y una vez me dijo, al oído y de antemano, cuántas semillas habitaban la barriga de una naranja mandarina. Nunca pude comprobar la veracidad de su número (la naranja se marchó a sobreprecio en la bolsa de una mujer gorda cuyo marido se suicidaría en dos días con una soga de trece nudos) pero nunca dudé su vaticinio. "El peso", me dijo tranquilo, "es el peso de la palabra naranja restado al peso del mundo". La marea es un retraso en movimiento del tiempo, una compensación, un transigio, una negociación constante y sucedánea que autoriza la permanencia del mundo en el borde de un hueco permanente que se llama lenguaje. El lenguaje es un antecedente que marea el mundo y lo descabrita, lo lanza raudo a una carrera de arena, lo desorganiza desencadenado el triángulo, poniéndolo en vil concubinato con el círculo. Esto se llama asesinato. En una playa de un mundo un niño no percibe su pelota flotando y viajando marina en retroceso de tiempo y de horizonte, aniquilando su sustancia y su tamaño en lejanía hasta la nada porque es de noche, y él no sabe que mañana llorará su pelota, agarrará un lápiz y devastará los universos, descubriendo en el papel que ni él ni su pelota ni el mar aún habían nacido. De una estocada atravieso la corteza cutánea de la palabra dios, y dios aúlla, se desmemoria, se lava la cara luego de un sueño profundo, se lanza al espejo del lavabo y me descubre allí, sonriendo. La imposibilidad de cercenar de cuajo la raíz de la palabra desolación sin provocar el salto incontrolable de heliotropos, quemaduras, planetas, notas musicales, gigantes amarillos y otros impredecibles me anuncia, esta noche, que lanzar lo blanco sobre blanco es una tarea imposible, inexistente como escanciar el aire o abandonar la carne (es posible, sin embargo, respirar las aguas). Pero escribir sol, de cierto modo, es convertirse en demiurgo (es imposible, sin embargo, escribir sol de cierto modo). Es verano, y la nieve sigue rasurando el aire en alguna página de un libro que no he leído, y aun si lo leyera, no sentiría la gélida estocada de uno de sus copos en la piel de otro libro que, en otro lugar de invierno, derrite de mentira los hielos de una calle antártica donde nadie lo lee para descubrir el fuego del infierno entretejido en una de sus páginas. Si alguien recopilara el inventario de los números de las uñas de todos mis muertos desparramados por el suelo, si alguien se bañara en mi ganges infectándose sabrosamente con la malaria que la carne atrasada traslada a la carne adelantada ajustándole la hora no me juzgaría, porque ese alguien participaría en piel e identidad del número de los polvos dentro de una uña de uno de mis muertos, y en la mitad de un grano de los polvos que se esconden en una de sus uñas está Abbadón, el ángel del juicio, preparando su espada. No hay más remedio que soñar la flor y soñar que la flor huele y que es una flor y no una hermosa jirafa voladora o un unicornio bicornio policornio, unisílabo bisílabo polisílaba no es la palabra flor ni bisílaba sí unisílaba y exenta de olor y repleta de silencio, sin más remedio ella que soñarme soñando que la huelo, que es una flor y no una hermosa jirafa voladora o un unicornio Viajando por las calles dejando el rastro del humo que el cigarrillo trenza al aire de la noche somos humo, somos trenzas en el aire del mundo que un lenguaje laborioso teje asiduo e infalible, para que no descubramos las costuras por un accidente de viajar calles fumando, como solemos hacer algunos, de noche, de vez en cuando. Es la hora de la mentira, de trabajar la noche sin fumar y sí moviendo la mano en acto terrible de izquierdaderechaizquierda, practicando esa cosa violenta y embustera que es la despedida. Como si algo acabara. Como si lo que se acabara no fuera tu ojo que pisa esta letra e que se escapó de la batalla, ese ojo tuyo que busca reposarse en la apatía de un punto, esa melodía inaudita, ese silencio apetecible, esa hambre de vértigo ese ojo que se cierra demasiado más abajo del mundo hasta tragarse el cuerpo y el mundo, ese silencio llamado Dios. Te advierto, te anticipo, te amenazo, yo te niego ese punto. Este texto continúa en la letra e que se agazapa en la sexta palabra de la doceava línea de la página seis de esta vasija rota de palabras que estás leyendo para siempre, amén. ** Bruno Soreno, escritor puertorriqueño, cursante del posgrado de Literatura Comparada en la Universidad de Puerto Rico. Ha sido ganador de diversos concursos literarios, ha publicado textos en revistas literarias de su país y tiene actualmente dos libros inéditos. Soreno@prtc.net. === Tres haikús de amor Damián Cuello ================================ a la escritora María Lydia Torti Aún no te olvido Toda tu figura la llevo en mi mano. Mira la estrella. Ella, sin saberlo, te está imitando. Han florecido los ceibos. Míralos, son nuestro camino. ** Damián Cuello, escritor argentino nacido en 1976. Cursa 5º año en la escuela media de Cañuelas, en la provincia de Buenos Aires, Argentina. Tiene escritos dos libros de poesía, inéditos: "Suspiro" y "Lágrima". === algunas frases de stella accorinti ==================================== tener el corazón roto es una pobre imagen, ciertamente === he decidido convertir mi vida en literatura (y viceversa) === ella y él vivían en la misma comunidad desde hace miles de años. ella charlaba con él y él con ella, pero al día siguiente de cada charla ella no recordaba nada. cuando llegaba el fin del día ella se dirigía a su casa y molesta con las mayúsculas tomaba el camino que se movía más rápido y se dejaba llevar. indefectiblemente, fatal como la tilde en las esdrújulas, efectivo como los panópticos y arrogante y seguro de sí como el sol de los inductivistas, llegaba el olvido. al día siguiente ella y él volvían a dialogar pero ella nada recordaba de lo conversado el día anterior. un día él decidió leerle un poema. (en realidad, decidió leer un poema que ella escuchó). esa noche ella tomó como siempre el camino rápido del olvido pero a la mañana siguiente cuando abrió los ojos recordó el poema. a partir de ese día ella comenzó a recordar, y un día recordó que ella le había dado a él un libro. la alegría fue muy fuerte ya que se dio cuenta de que se podía probar algo a sí misma: si el tenia el libro, sus recuerdos eran reales. al día siguiente ella le habló a él del poema y del libro. él sólo respondió que no recordaba nada. y siguió masticando sus menoyas (que él llamaba frumelos). === mil estilos surcan las sangrantes personalidades que fui. pasajera involuntaria del destino sin paradas intermedias, hociqueo sin piedad el voyeurismo displacentero. finjo que miro el altar del oleaje con desdén para que los dioses se asombren con mi dureza. cuando los e dezpiztado lo zufisiente me dedico a lo ezensialmente himportante: jugar. === me chocanean los árvoles de colores me dis gustan los re gustos del chanel NuMeRo faif. y no kiero ke zigas zonriendo, no hestá vien (te ba a kaer mal a la ceriedad) === mi respuesta requiere una situación de pregunta, mi respuesta es un movilizar la existencia hasta lo infinito, un querer lo no querido y aun lo no deseado, mi respuesta es un preguntarse por los fundamentos y un desfundamentar aun los arquetipos de lo inefable. mi respuesta es: ¡no te presto mi discman y no me jodas más! === historia en re menor ditirambear el peristilo es poco serio, y tampoco es cuestión de andar corriendo palomas en parque rivadavia y menos aun en plaza flores. el excéntrico deseo de descentrar la imagen y desencantar el pestillo no pasa por trabar tamales, sino por encuadernar el ego en una adecuada supervisión. algarrobeando es mejor. (finalmente el vómito dijo ches y el peristilo ahuecó el ala) === ángeles sórdidos fingen fastas figuras de papel crepé (o crep?) y azules margaritas rodantes se ensañan con el río virulento. no somos capaces de estío. === fingen pastizales arrogantes cuarenta cuadras fuera del destino. un agujero azul se traga la poesía: 2 por 2 igual 4, 4 a la décima, raíz cuadrada de 4, ochenta dividido 2. === si me leyeras macedonio qué quietecita me quedaría. fascinada por una voz que desgrana feliz 97 borges aunque estés enterradito en ginebra me descubriría encantada porque me cuentes cuentos. siempre me gustó que me contaran cuentos pero mi abuelito ya no está. a veces alguien inadvertidamente lee una poesía que absorbo presurosa por los mil poros de mis mil cuerpos rápido rápido antes de que se escape. === las manzanas reverberan inquietantes palabras de despedida en el azul momentáneo de la risa perdida. fuego gris de ausencias largas jinetean ausencias presentes. y la mueca es tan presentable. menos mal que un color con mucha personalidad oculta mi falta de todo. soy nada, pero no se dan cuenta. shhhhh. shilenshio. === me gusta todo lo inútil. las puntillas, las estatuitas de ángeles o de mujeres griegas, los haikús, las flores, la ropa negra, las voces dulces, las voces profundas. y la poesía. === el silencio está ahí y me tienta siempre === la poesía === la bella dulce buena enorme amada poesía === voy a comprarme un hermoso pequeño cuaderno === let it bloode === el silencio ya nos dijo todas sus palabras. ahora es nuestro turno. pero hemos decidido cederlo. pase ud., silencio, por favor. === te bebería de un sorbo, como un café. después despertaría === (¡qué grata la movilidad del cactus comparada con la inmovilidad de los estudiantes de filosofía en un seminario!) === mínimas hojas vuelan palabras gastadas. modestas palabras se autodestruyen para qué seguir y deciden no hablar más llamarse a silencio para siempre. todo está dicho todo. para qué seguir para qué gastar el tiempo para qué para qué === deseo hablar la palabra total pero sé que después sobreviene el silencio aniquilante. ¿me alcanzará el valor? === deseo escribir un diario pero sólo tengo cuadernos cuadriculados. no se puede escribir en cuadernos cuadriculados. sin rayas puede ser pero no cuadriculados ** stella accorinti, filósofa y literata argentina, amante de "las cosas inútiles, como los haikús, el color negro y la poesía". investigadora en nietzsche y formadora de formadores en el programa filosofía para niños. detesta las mayúsculas. postmast@stelac.filo.uba.ar. === Poemas Javier Espada ============================================= Huyendo del vértigo de un tiempo plano Huyendo del vértigo de un tiempo plano resbaladizo emanaciones del pasado de la tierra enterradas para que por su boca hable un dios ¡oh sibila! anunciando el futuro oscuramente designios vagos contra el azar sueños como laberintos presagios cargados de razón oráculos que te atañen. El minotauro acecha y tu serás Teseo oirás el canto de las sirenas atrapándote la esfinge te destruirá porque te eres extraño aunque Apolo te avisó: Conócete a ti mismo pero tu destino y hasta tu presente ignoras y no has llegado a comprender quiénes eres. Déjate guiar por el tirso de Dioniso y encontrarás tu claro en el bosque creado para que goces en los brazos de ella mientras invisibles bacantes danzan rozándote. Los misterios inviolados son todavía recientes y te aguardan para que tu destino sea insigne. === Se hizo el bronce Se hizo el bronce para ser carne inmortal y fuego de pasiones anudadas al destino contra las cenizas del tiempo. Se creó para darle un cuerpo a los dioses, para que se cumplieran sus designios y tú, oh mortal, supieras de la eternidad. Yacían los metales enterrados hasta que un fuego prometeico los despertó y alguien los transformó para ti. Quien pudiera volver a tejer las estatuas divinas y elevar nuevas columnas con el humo de la piedad mientras las libaciones se derraman y vuelve a la tierra el fruto de la tierra. El mar devuelve a veces lo que ya no nos pertenece: sucios trozos de bronce sumergidos en una noche. === Una cadena de días y noches Una cadena de días y noches como el tablero de ajedrez donde nos la jugamos la vida. ¿Qué espacio es ese? estático, mágico, confuso Como un sueño congelado la carne. El sentido que desgranan los días se pierde por las alcantarillas de la noche Ambigüedad de ser desde antes el alma. Las miradas se queman en ceniza y de los espejos fragmentados rebrotan los gestos y se encienden los fuegos y se te convoca. La música más elemental suena, escucha como susurra tu pecho latido tras latido como si fueras arena en un reloj === Porque hay piedras Porque hay piedras que guardan un sentido aunque son formas rotas, antes fueron ideas y luego fluyeron llenas de sangre en la carne de los modelos y por las venas de los maestros. No hay ruinas, solo los efectos del ácido del tiempo los avatares del olvido obras hundidas en un mar totalmente negro. La luz, la vida, vuelven. Hay un retorno de estaciones de silencios de miradas de otros labios que dicen las mismas palabras de otros cuerpos que repiten los mismos gestos todo dentro de un espejo a la deriva como un pozo contra las ruinas desde otras ruinas espacio sin mas dimensiones que las del tiempo solo memoria y luz. === Desde la bruma Desde la bruma ese espacio hecho con desierto y rotos cristales sucios En la distancia inverosímil que mide el reflejo doloroso de un espejo de carne enamorada Hay silencios de verbos porque carecen de sentido porque son la cárcel del presente Miradas que llegan desde dentro cargadas de futuro signos de un enigma compartido Fluyes en un imán que me sostiene como una roca mágica contra las aristas de la bruma Talismán que vibras en medio de la noche lanzando los gestos que más me conmueven surgiendo desde dentro de mí mismo ERES Contra los desiertos tu invocas al alba que me aguarda mientras sueñas dentro de mis sueños y huyen los negros cristales como pájaros y seguimos enamorados luchando sin derramar una palabra === Antiguas alquimias Antiguas alquimias de plata viva amalgamas de mercurios y azufres sobre rostros carcomidos ¡oh distancia de lo elemental! Parpadeos de llamas oscuras sobre papeles manchados secretas plegarias palimpsestos sobre los que reescribirnos Azufre ardido en el sulfuro de lo negro mercurio roto de los espejos blancos sales perfectas para congelar al tiempo De las miradas polvorientas surge el fuego y se esparce por el aire como el amoníaco ahogándonos para siempre en un coágulo de luz visceral La mirada es esa sangre lechosa imperceptible rodeando desde su centro los limites porosos ávida derramando cuanto absorbe sin parar === Va rotando el tiempo Va rotando el tiempo espiral arriba espiral abajo hoja a hoja se nos caen los aniversarios por tu piel las huellas como hojarasca de mis labios un viento nuevo por los rescoldos ascuas en los labios en la mirada ardores y por dentro el eco de mi cuerpo en llamaradas desbordado en tu mano el mundo en la mía sólo tu mano en tu pecho mi corazón en tu corazón mi canto silencio todo en silencio como gestos insinuados bajo nuestro mar encendido === Sé que nunca olvidarás Sé que nunca olvidarás el fuego entre mis brazos Sé que habrá otros amaneceres y otros abrazos y mi corazón se derramará entre la ternura de tu cuerpo Sé que fluye el tiempo como una herida luminosa en la noche heridos por los místicos puñales lunares y mi mano entre tu mano y mi pecho contra tu pecho y mis labios hacia tus labios conteniendo la vida sosteniéndonos pronunciando una palabra mágica mientras somos elementales como el vidrio como el trigo como el cuerpo aliento y luz bajo nuestras estrellas === El dolor Todo se vuelve pequeño cuando nos habita el dolor y todo y todos se alejan mientras la distancia se nos impone como la soledad como la ausencia como una muerte. Todo y todos se nos mueren mientras se nos caen los párpados azules. === Apolo o quizás Dioniso Apolo o quizás Dioniso luces comedidas o formas vagas silencios de piedra sobre el ruido de un cuerpo como una noche apagada lentamente como un renacer de miradas que están en nosotros imprecisión de contornos desgastados huellas de unos hombres atrapados sometidos por el azar y la fuerza de la necesidad. Una mirada puede ser más que una mirada y unas ruinas algo más que escombros porque en nuestra memoria está contenido su olvido. Habitamos un espacio impreciso un escenario voluble enmarcado entre días y noches quemados por el amor o el deseo nos elevamos como una plegaria y revivimos gestos ancestrales de la carne sin saber que renovamos antiguos misterios y que a veces los dioses son por nosotros. === La aurora perdió sus rosáceos dedos La aurora perdió sus rosáceos dedos entre las grises nieblas de nuestro tiempo las columnas se horadaron para ser chimeneas y caídos los muros de las ciudades el ágora se extendió por el mundo y ya todo lugar es un posible mercado. Remoto y oculto tras el fasto de los cultos y el griterío de nuevas hordas y la guerra inmanente y plural el altar erigido a Zeus en Pérgamo cifra toda la memoria de la destrucción o el dolor humano. ¿Acaso las ambiciones de un tirano merecen una sola gota de sangre o las lágrimas de una madre? Para qué servís oh dioses con vísceras humanas sumidos en los museos del olvido, qué aguardáis aún... ** Javier Espada, escritor español que ha impulsado iniciativas valiosas para la creación de espacios culturales en Internet. Se define como un "especialista en robótica y automática pero interesado por la filosofía, la fotografía como expresión artística, la poesía y, en definitiva, por el humanismo". Espada@encomix.es. === El buzón de la Tierra de Letras ======================================= *** Eventos y concursos 27 de agosto de 1997 Hola: Me encantaría que me mantuvieran informada acerca de eventos y concursos. Soy escritora, narradora y dramaturga, y también creadora de ideas y desarrollo de guiones para TV. Ojalá puedan sumergirse en mi PC y entrar a ayudarme para conectarme con el mundo exterior cultural que tan bien manejan ustedes. Gracias. Maritza Kirchhausen (Salas@telematic.edu.pe) Perú L: Tanto para usted como para cualquier otro lector que lo requiera, Letralia está dispuesta a ayudar en lo que sea posible. En cuanto a la consulta específica, nuestra página Web tiene dos secciones, que aparecen en el menú de la izquierda, donde reunimos las convocatorias a eventos y concursos que se van publicando a lo largo de las ediciones de Letralia. === Post Scriptum ========================================================= "Juzgo importante la conservación de la lengua de nuestros padres en su posible pureza, como un medio providencial de comunicación y un vínculo de fraternidad entre las varias naciones de origen español derramadas sobre los dos continentes. Pero no es un purismo supersticioso lo que me atrevo a recomendarles. El adelantamiento prodigioso de todas las ciencias y las artes, la difusión de la cultura intelectual y las revoluciones políticas, piden cada día nuevos signos para expresar ideas nuevas...". Andrés Bello, "El castellano en América". Prólogo a su "Gramática castellana" (1847). === Cómo colaborar con Letralia, Tierra de Letras ========================= Si tiene algún escrito que quiere compartir con los lectores de Letralia, envíelo a Jgomez@digicron.com acompañado de una nota autobiográfica de dos o tres líneas. No olvide incluir su nombre completo, la ciudad desde donde escribe y, si la tiene, su dirección electrónica. Usted puede enviar escritos de amigos que no tengan acceso a la red, siempre que la acompañe de los datos mencionados referentes al autor. No revisaremos materiales que no vengan debidamente identificados. POR FAVOR: No nos envíe una novela ni ningún escrito que sobrepase los 50 Kb, a menos que llegue a un acuerdo sobre esto con nosotros. Tampoco aceptamos material no literario. El editor se reserva el derecho de publicar o no el material recibido. En cualquier caso intentamos no hacer una revista odiosamente larga. También puede enviarnos su material vía fax llamando en horas de oficina al 58 44 76512 o por correo a: Calle Ayacucho Norte, Nº 41-08, entre avenidas Pichincha y Bermúdez. Galpón de Editorial El Tabloide. Cagua, 2121, Aragua, Venezuela. === Las casas de la Tierra de Letras ====================================== Si usted no está suscrito a Letralia, o sí está suscrito pero le falta algún número, puede conseguir las ediciones en los siguientes sitios, a donde llegan simultáneamente con su aparición. Sitio de Letralia http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia Página informativa http://www.rediris.es/list/info/letralia.html Sky's BBS Area de archivos "¡Escritos!" y conferencia de mensajes "Entretenimiento". Maracay, Aragua, Venezuela. Teléfono: 58 43 347951. Atarraya http://venezuela.mit.edu/atarraya. Tulane University, http://www.tulane.edu/~latinlib/letralia (sólo Nueva Orleans, EUA ediciones de texto hasta la del 16/9/96). DC BBS BBS del Decanato de Ciencias de la Universidad Centro Occidental "Lisandro Alvarado". Barquisimeto, Lara, Venezuela. Telnet a delfos.ucla.edu.ve o a 150.186.96.2. Login: bbs. Password: Ciencias. Sendanet BBS ftp://ftp2.sendanet.es/ftp/letralia. España. SSDA Boletines electrónicos argentinos adscritos al Sistema de Soporte de Distribución de Archivos, a donde Letralia es subida por Horacio Massimino (Dodo@newage.com.ar). *** Si usted ha subido las ediciones a algún otro sitio dentro o fuera de Internet, por favor háganoslo saber para incluirlo en esta lista. ########################################################################### La edición en texto ASCII de Letralia circula en forma de lista de correo como un servicio de la Red Académica e Investigativa Española (RedIRIS, http://www.rediris.es) a la Comunidad Hispanoamericana de Internet. La edición gráfica de Letralia aparece en el World Wide Web simultáneamente con la edición en texto ASCII gracias a la colaboración de Nexus, el hogar de la Tropa Cósmica: http://www.nexus.net.mx Letralia forma parte de la Biblioteca Circular dirigida por Javier Espada (http://www.encomix.es/~espada/circulo.html). ########################################################################### Atentos: nuestra próxima edición circula el lunes 15 de septiembre de 1997