~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ Edición 37 1º de diciembre de 1997 ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA ~~~~~~~~~~~ Tierra de Letras ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ http://letralia.home.ml.org ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es ~~~~~~~~~~~ una revista literaria dedicada a ~~~~~~~~~~~ divulgar el trabajo intelectual ~~~~~~~~~~~ de escritores hispanoamericanos, ~~~~~~~~~~~ dentro y fuera de la red Inter- ~~~~~~~~~~~ net. Envíe sus comentarios, crí- ~~~~~~~~~~~ ticas o material literario a ~~~~~~~~~~~ ~ Letralia@rediris.es ~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Miembro de la Biblioteca Circular: http://www.encomix.es/~espada/circulo.html === Contenido de la edición 37, 1º de diciembre de 1997 =================== Editorial "Hacia el final de 1997", Jorge Gómez Jiménez. Noticias ...Y se decidió a rechazarlo. / La Nota Virtual. / culturales Espejos en rebelión. / El lenguaje bajo la óptica de María Laura Pardo. / Kronos, diario cultural. / Carilda Oliver Labra, Premio Nacional de Literatura en Cuba. / Docentes e investigadores literarios venezolanos reunidos en Trujillo. / Horrísona, la voz. / Expoliteratura en desarrollo. / Bécquer en la red. / Eva Luna al cine. Entre bases XIII Premio de Relatos Breves del Diario de León. / XXXIV Certamen Literario Internacional "Odón Betanzos Palacios". / Premio de las Letras Catalanas Ramón Llull. / Premio Anual Francisco de Venanzi a la Trayectoria del Investigador Universitario. / Bienal Latinoamericana de Literatura José Rafael Pocaterra. / Bienal Latinoamericana de Ensayo Enrique Bernardo Núñez. / Bienal Latinoamericana de Literatura para Niños Canta Pirulero. / Primer Concurso para Jóvenes Narradores. / XII Premio Internacional de Cuentos "Max Aub". / Premio de Poesía Juan Ramón Jiménez 1998. / Premio de Ensayo y Literatura Juvenil "275 años de la Universidad Central de Venezuela, 170 años de los Estatutos Republicanos". Literatura en Internet LibroChile. Sala de Ensayo "El discurso de masas en El beso de la mujer araña", Alison Infante. Las letras "Historia de un breve reinado", Diego Deni. / de la Tierra de Letras "Umbrales del ausente", Everardo Rendón. / Dos cuentos de Marc Sil. El buzón Ciencia ficción boliviana. de la Tierra de Letras Post Scriptum Earle Herrera. Notas del editor Cómo enviar material a Letralia, Tierra de Letras. Las casas de la Tierra de Letras. Letralia, Tierra de Letras, http://letralia.home.ml.org Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año La página del Premio Unicornio: http://www.geocities.com/SoHo/8753/ === Lea Letralia, Tierra de Letras ======================================== Para suscribirse envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SUBSCRIBE LETRALIA nombre y apellido Para desuscribirse, envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SIGNOFF LETRALIA También puede leernos en el Web, con las exclusivas secciones que sólo podrá apreciar en nuestra edición gráfica, la cual puede ser accedida a través de cualquiera de estos URLs: http://letralia.home.ml.org http://www.ojala-l.org/letralia http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia === Editorial ============================================================= Hacia el final de 1997 El editorial de nuestra Letralia 37 no puede obviar el hecho del enorme retraso de esta nueva edición. Para los lectores que se han mantenido en contacto con nosotros en las últimas semanas ya es noticia vieja el exceso de trabajo que nos limita desde el punto de vista personal en la producción de Letralia. El ramo profesional en el que nos movemos se ve especialmente sobrecargado de trabajo hacia finales de año y es por eso que la primera edición de diciembre, que debió salir el 1º, se ha retrasado exactamente una semana. Pero ya estamos aquí y justamente al borde del camino. En una semana -pues ya el volumen de trabajo llega, como el año, a su final- estaremos publicando nuestra última edición de 1997 y descansaremos hasta mediados de enero de 1998, lapso en el cual nos dedicaremos a hacer algunas mejoras sustanciales a nuestro sitio en el Web y a recoger algunas cosas que quedaron desperdigadas por toda la Tierra de Letras. Rogando nuevamente nos disculpen, los dejamos en manos de la Tierra de Letras. No dejen de escribirnos sus opiniones sobre esta edición. El editor. === Noticias culturales =================================================== *** ...Y se decidió a rechazarlo En nuestra edición anterior comentábamos la postulación al Cervantes del escritor colombiano Gabriel García Márquez a cargo de la Real Academia Española de la Lengua, y acotábamos al final que, en Cádiz, el autor de "Cien años de soledad" había declarado que estaba indeciso sobre aceptar o no la postulación. Finalmente la rechazó. Un cable reciente de la agencia EFE explica que García Márquez envió una carta a la Academia informando su decisión de abstenerse de recibir distinciones, condecoraciones oficiales o doctorados honoris causa después de haber recibido el Nobel de Literatura en 1982. Citando a EFE que cita a GGM, el autor habría declarado: "Cuando me concedieron el premio Nobel de Literatura en 1982 recibí incontables ofertas de otros premios, condecoraciones oficiales y doctorados honoris causa. Abrumado por tantas distinciones tomé la decisión de decirles a todos que no, para estar seguro de no desairar a ninguno". *** La Nota Virtual El Sindicato Argentino de Músicos (Sadem@interlink.com.ar) acaba de inaugurar en el Web la versión electrónica su revista La Nota Virtual, que publica artículos y noticias relacionados con la música y el acontecer de los músicos argentinos y latinoamericanos. Román Mazzilli (Rmazzilli@interlink.com.ar) es el webmaster de esta publicación, que contiene secciones de entrevistas, información gremial, actividades del Sadem a nivel nacional e internacional y una sección especial llamada "Música y letras", donde se publica material literario relacionado con la música. El Sadem es el gremio que agrupa profesionalmente a los músicos argentinos y su actual secretario general es Martín Jaime. La revista puede ser visitada en: http://www.geocities.com/Athens/Forum/5396/sadem.html *** Espejos en rebelión Fernando Núñez Noda (Fnunez@telcel.net.ve) es el autor de "La rebelión de los espejos", libro de cuentos que ha sido publicado íntegramente en el Web, y que es accesible desde septiembre en: http://www.holomatica.com/espejo/index.html Con una edición austera que baja a buena velocidad, "La rebelión de los espejos" contiene diez cuentos. Núñez Noda explica en una nota al lector que su antiguo concepto de libro de papel quedó trastocado al conocer la potencialidad de la red. "Este libro virtual, hecho de electrones, contenido más que forma, es en esencia lo mismo que sería sobre cualquier papel y usted es libre para imprimir lo que quiera. Publico como no me imaginé publicar". Núñez Noda está por publicar en el mismo sitio un libro de ensayos, "Ciberneticón". Además de los cuentos de "La rebelión...", Núñez incluyó otros nueve cuentos, de breve extensión, en una sección aparte llamada "Galería". *** El lenguaje bajo la óptica de María Laura Pardo Acaba de ser publicada en el Web una interesante entrevista con la doctora María Laura Pardo, importante investigadora argentina en las áreas de lingüística y literatura. La entrevista, realizada en noviembre por Osvaldo Spoltore, además de tratar de temas actuales de la literatura hispanoamericana, tiene una presentación que aprovecha eficientemente los recursos de la tecnología del hipertexto, al ofrecer enlaces temáticos a los diversos aspectos tocados. La relación de la lingüística con la poesía ("La poesía quizá sea uno de los modos más libres donde se puedan explotar estrategias y recursos dentro de la lengua", ha dicho la doctora Calvo en este punto), poesía y comunicación, movimientos actuales en estas áreas, rema y tema, la lectura como modificador de la apreciación literaria, el estudio de los recursos poéticos por parte de la lingüística, son algunos de los puntos por los que se pasea la entrevista. Este interesante trabajo periodístico-literario puede ser leído en una versión tradicional, que es simplemente la transcripción de la entrevista, en este URL: http://www.teletel.com.ar/gema/cultura/linguistica.html Pero si prefiere disponer a la vez de la entrevista, las preguntas y el índice temático, opte por la presentación en frames y vaya directamente a: http://www.teletel.com.ar/gema/cultura/indpardo.html *** Kronos, diario cultural Manuel López de Haro (Kronos@line-pro.es) es el editor del diario cultural Cuaderno de Bitácora, que se publica en tres ediciones diarias: matinal, vespertina y nocturna bajo la coordinación del Club de Amigos Kronos. Actualmente Kronos distribuye su boletín a más de seiscientas direcciones electrónicas pertenecientes a lectores del mundo hispanoparlante. López de Haro está invitando a los escritores de España y Latinoamérica a participar del Cuaderno de Bitácora. Usted puede contactar a López de Haro a la dirección indicada más arriba para participar en este diario o simplemente para solicitar la suscripción. *** Carilda Oliver Labra, Premio Nacional de Literatura en Cuba El Instituto Cubano del Libro concedió este año el Premio Nacional de Literatura a la poeta Carilda Oliver Labra, de acuerdo a un cable de la agencia de noticias EFE, por "su constante trayectoria intelectual vinculada al quehacer literario de nuestro país". Oliver Labra, ubicada en un sitial de honor en la poesía latinoamericana junto a otras autoras como Gabriela Mistral, Alfonsina Storni y Dulce María Loynaz, fue reconocida por el ICL como "una intelectual que ha manifestado siempre un profundo apego a su país, su identidad, su pueblo y a la Revolución". Oliver Labra está considerada junto a Gabriela Mistral, Alfonsina Storni y Dulce María Loynaz, como una de las poetisas más importantes de este siglo en América Latina. *** Docentes e investigadores literarios venezolanos reunidos en Trujillo A finales de noviembre se realizó en la ciudad venezolana de Trujillo, capital del estado del mismo nombre, el XXIII Simposio de Docentes e Investigadores de la Literatura Venezolana, una actividad que reunió a más de un centenar de ponentes, quienes conversaron sobre la literatura venezolana contemporánea, su incursión en círculos de lectores internacionales, la diversidad de géneros, temas y autores y los problemas inherentes a la educación en el área de literatura. El simposio fue organizado por el Núcleo Universitario Rafael Rangel, de la Universidad de Los Andes, bajo la coordinación de los investigadores Douglas Bohórquez, Margoth Carrillo, Carmen Carrillo y Carlos Baptista. El encuentro se realizó en la sede del Centro de Investigaciones Literarias Mario Briceño Iragorri, institución dirigida por Isidoro Requeba. En el marco del simposio se realizó el foro "Traducción y difusión de la literatura venezolana", en el cual participaron Marcel Smith, de la Universidad de Alabama; Alexis Márquez Rodríguez, director de Monte Avila Editores; Rafael Di Prisco, presidente de la Fundación Casa de Bello, y Francoise Delprat, profesor de Literatura Hispanoamericana en La Sorbona de París. También se escenificó el foro "Bordes, periferias y modelos", en el que participaron Carlos Montemajor, del Colegio de México; Daniel Balderston, de la Universidad de Tulane, EUA; y Víctor Bravo, investigador de la Universidad de Los Andes. *** Horrísona, la voz Vox Horrisona es la página literaria creada por Katherine Fudinaga (Illari@bellnet.com.pe), como un tributo a los grandes poetas hispanoamericanos de todos los tiempos y un estímulo a los jóvenes poetas contemporáneos. La página contiene material de autores de la talla de Pablo Neruda, Roque Dalton, Nicolás Guillén, Miguel Hernández y muchos otros que han marcado pauta en la literatura hispanoamericana. Además, reúne material literario de unos cincuenta poetas de las más recientes generaciones. Vox Horrisona está en: http://www.geocities.com/Paris/Metro/9312 *** Expoliteratura en desarrollo Se está desarrollando actualmente la IV Expoliteratura del Cineclub Universitario "Dámaso Ogaz", organización perteneciente al Decanato de Ciencias de la Universidad Católica de Los Andes, en Mérida, Venezuela. Ana Hidalgo (Anxi@ven.net), coordinadora de Literatura del Cineclub y miembro del equipo organizador, nos informa que la IV Expoliteratura estará abierta hasta el próximo 12 de diciembre, en las instalaciones del Decanato de Ciencias. Esta exposición reúne material literario breve y algunos de los textos fueron enviados a través del correo electrónico. *** Bécquer en la red Jesús Costa (Jcosta@pie.xtec.es) es el realizador de la Página Literaria de Gustavo Adolfo Bécquer, un recurso en la red dedicado a divulgar la obra y el alcance del autor sevillano. La página de Costa ofrece abundante información biográfica sobre Bécquer y descripción y análisis de su obra. Además, contiene interesantes secciones especiales sobre escritores relacionados con Bécquer, un foro de discusión y hasta noticias del mundo becqueriano. El cuadro es completado por el boletín de la página, llamado El Gnomo, que también puede ser leído aquí. Auspiciada por la Asociación de Becquerianistas -de la que Costa es secretario-, esta página permite además inscribirse gratuitamente en el Círculo Becqueriano-Internet. Los miembros del círculo reciben información periódica sobre actividades relacionadas con Bécquer y su obra. Visite la Página Literaria de Gustavo Adolfo Bécquer en: http://www.xtec.es/~jcosta/ *** Eva Luna al cine Muchos discuten la validez de los libros de la autora chilena Isabel Allende como modelos literarios, pero si algo no puede ser negado es que tienen un gran ángel para el cine. Así lo demuestra el hecho de haber sido filmadas "De amor y de sombra" y "La casa de los espíritus", ambas con elencos de primera y con grandes reportes de taquilla. El turno es ahora para "Eva Luna", novela ambientada tácitamente en la Venezuela del siglo XX. Como sus otros libros, "Eva Luna" tiene algo de autobiográfico y mucho de histórico, además de una trama fluida que en su momento significó un éxito de ventas -aunque de menor cuantía que las otras novelas mencionadas. La filmación de "Eva Luna" será dirigida por Michael Radford y su guionista será Antonio Skármeta. Un equipo de excepción que ya produjo un rotundo éxito al llevar a la pantalla, bajo el título "El cartero", la novela de este último, "El cartero de Neruda". El rodaje de "Eva Luna" se iniciará en abril de 1998. === Entre Bases =========================================================== *** XIII Premio de Relatos Breves del Diario de León Diario de León (España) MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; mecanografiado a doble espacio; por triplicado; extensión de hasta 3 folios; cada autor podrá presentar sólo un cuento; tema libre. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con datos del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 20 de diciembre de 1997. PREMIACION: 200.000 pesetas y trofeo. VEREDICTO: Los relatos finalistas serán publicados en el suplemento dominical "Filandón", del Diario de León, entre marzo y septiembre de 1998. El veredicto será anunciado en octubre de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Diario de León, carretera León-Astorga, Km. 4,5. 24010 Trobajo del Camino (León). Apartado de Correos 27. Sobre dirigido a "Filandón" con la indicación "Para el Premio de Relatos". INFORMACION: Diario de León (http://www.lesein.es/diariodeleon). *** XXXIV Certamen Literario Internacional "Odón Betanzos Palacios" Círculo de Escritores y Poetas Iberoamericanos de Nueva York MENCIONES: Poesía, cuento y ensayo. PARTICIPANTES: Escritores latinoamericanos y españoles. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; mecanografiado a doble espacio en hojas tamaño carta; triplicado; tema, extensión y metro a discreción del autor. Ningún concursante podrá participar con más de un trabajo en una sola mención, aunque sí podrá participar en las tres menciones con un trabajo en cada una. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el nombre, dirección y teléfono del autor; tema del trabajo en la parte exterior del sobre. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 31 de diciembre de 1997. PREMIACION: 1º, 15.000 dólares, medalla de oro y diploma de honor; 2º y 3º, medallas de playa y bronce y diploma de honor. VEREDICTO: Marzo de 1997 DIRECCION DE RECEPCION: XXXIV Certamen Literario Internacional "Odón Betanzos Palacios", PO Box 831, GPO Station, New York, NY 10116, EUA. *** Premio de las Letras Catalanas Ramón Llull Editorial Planeta MENCIONES: Narrativa (novelas, cuentos, ensayos, memorias, biografías, etc.). PARTICIPANTES: Escritores de cualquier nacionalidad en catalán. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; mecanografiado a doble espacio en papel A4; extensión mínima de 200 folios. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con datos del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de diciembre de 1997. PREMIACION: 3.000.000 de pesetas y publicación. DIRECCION DE RECEPCION: C/Córsega, 273-279, 08008. INFORMACION: Teléfono 34 91 2285800. *** Premio Anual Francisco de Venanzi a la Trayectoria del Investigador Universitario Universidad Central de Venezuela / Asociación para el Progreso de la Investigación Universitaria / Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico MENCIONES: Investigación en las áreas: ciencias, ingeniería-arquitectua y sociales. PARTICIPANTES: Candidatos postulados por institutos, centros, departamentos, cátedras y demás grupos de investigación de la UCV; por hasta diez miembros activos del personal académico de la UCV, o por entidades académicas y sociedades científicas y humanísticas externas que decidan postular a un miembro activo o jubilado de la comunidad ucevista. CONDICIONES DEL MATERIAL: Las postulaciones deberán ser razonadas y acompañadas con tres copias de los respectivos curricula vitarum. IDENTIFICACION: Datos de la institución o grupo de particulares postulante. JURADO: Tres miembros designados de la siguiente forma: uno por el Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico, uno por la Asociación Venezolana para el Avance de la Ciencia, y uno por la Asociación para el Progreso de la Investigación Universitaria. FECHA TOPE: Las postulaciones se recibirán hasta el 30 de enero de 1998. PREMIACION: Bs. 1.000.000,00, diploma y copia del veredicto para cada uno de los ganadores. VEREDICTO: 13 de marzo de 1998. ENTREGA: 13 de marzo de 1998. *** Bienal Latinoamericana de Literatura José Rafael Pocaterra Ateneo de Valencia (Venezuela) MENCIONES: Poesía y narrativa (específicamente novela). PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana nacidos o residentes en Latinoamérica o el Caribe. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; cuadruplicado. Extensión: novela, hasta 250 cuartillas; poesía, de 30 a 100 cuartillas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellidos, número de cédula de identidad, dirección del domicilio y teléfono. JURADO: Se anunciará durante la instalación del IV Coloquio de Literatura José Rafael Pocaterra, en marzo de 1998, en cuyo marco se anunciará el veredicto. FECHA TOPE: 31 de enero de 1998. PREMIACION: 2.000 dólares y publicación de la obra mediante el Fondo Editorial Cubagua. No se establecerá cancelación de derechos de autor para la primera edición. VEREDICTO: Marzo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Ateneo de Valencia, Av. Bolívar Norte, cruce con calle Salom, Valencia, estado Carabobo, Venezuela. También pueden enviarse los trabajos al apartado de correos Nº 1.288, Valencia 2001, Venezuela. INFORMACION: http://www.ateneodevalencia.com. *** Bienal Latinoamericana de Ensayo Enrique Bernardo Núñez Ateneo de Valencia (Venezuela) MENCIONES: Ensayo literario. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana nacidos o residentes en Latinoamérica o el Caribe. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; cuadruplicado. Extensión máxima de 200 cuartillas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellidos, número de cédula de identidad, dirección del domicilio y teléfono. JURADO: Se anunciará durante la instalación del IV Coloquio de Literatura José Rafael Pocaterra, en marzo de 1998, en cuyo marco se anunciará el veredicto. FECHA TOPE: 31 de enero de 1998. PREMIACION: 1.500 dólares y publicación de la obra mediante el Fondo Editorial Cubagua. No se establecerá cancelación de derechos de autor para la primera edición. VEREDICTO: Marzo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Ateneo de Valencia, Av. Bolívar Norte, cruce con calle Salom, Valencia, estado Carabobo, Venezuela. También pueden enviarse los trabajos al apartado de correos Nº 1.288, Valencia 2001, Venezuela. INFORMACION: http://www.ateneodevalencia.com. *** Bienal Latinoamericana de Literatura para Niños Canta Pirulero Ateneo de Valencia (Venezuela) MENCIONES: Cuento para niños. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana nacidos o residentes en Latinoamérica o el Caribe. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; cuadruplicado. Extensión máxima de 150 cuartillas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellidos, número de cédula de identidad, dirección del domicilio y teléfono. JURADO: Se anunciará durante la instalación del IV Coloquio de Literatura José Rafael Pocaterra, en marzo de 1998, en cuyo marco se anunciará el veredicto. FECHA TOPE: 31 de enero de 1998. PREMIACION: 1.500 dólares y publicación de la obra mediante el Fondo Editorial Cubagua. No se establecerá cancelación de derechos de autor para la primera edición. VEREDICTO: Marzo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Ateneo de Valencia, Av. Bolívar Norte, cruce con calle Salom, Valencia, estado Carabobo, Venezuela. También pueden enviarse los trabajos al apartado de correos Nº 1.288, Valencia 2001, Venezuela. INFORMACION: http://www.ateneodevalencia.com. *** Primer Concurso para Jóvenes Narradores Biblioteca Popular "Mariano Moreno" (Buenos Aires) MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de entre 18 y 35 años, nacidos en cualquier país latinoamericano o con más de 5 años de residencia. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión máxima de 15 cuartillas tamaño oficio, tema libre, cuadruplicado, encarpetado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellido del autor, fecha de nacimiento, tipo y número de documento de identidad, teléfono y lugar de residencia. El seudónimo deberá constar en la primera página del material. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 28 de febrero de 1998. PREMIACION: 1r. premio: 1.000 pesos. 2º premio: 500 pesos. Tres menciones de honor. Los ganadores y las menciones serán publicados en una antología junto con otros trabajos que considere el jurado. VEREDICTO: Finales del mes de marzo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Biblioteca Popular "Mariano Moreno". Humahuaca 254, 1r. piso, Tapiales (1770). Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: E-mail: Bpmoreno@totalnet.com.ar. Teléfono: 54 1 4425835. Fax: 54 1 4429901. *** XII Premio Internacional de Cuentos "Max Aub" Fundación Max Aub, España MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; quintuplicado; mecanografiado a doble espacio; extensión de entre cinco y veinte folios. El cuento deberá ir en un sobre que tendrá anotados en su exterior el título, el seudónimo del autor y la especificación de si opta por el premio Comarcal. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con el título del cuento, nombre y apellidos, domicilio, teléfono y una breve nota biobibliográfica del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 15 de marzo de 1998. PREMIACION: Premio Internacional: 400.000 pesetas y escultura del artista valenciano José Vento González. Premio Comarcal (sólo para autores nacidos o residentes en la Comarca del Alto Palancia): 100.000 pesetas y una escultura del mismo artista. Los cuentos premiados serán además publicados en la colección Max Aub de Narrativa Breve, a cargo de la Editorial Pretextos y la Fundación Max Aub. VEREDICTO: 2 de junio de 1998. ENTREGA: 2 de junio de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Fundación Max Aub, XII Premio Internacional de Cuentos Max Aub. Calle Cronista Jaime Faus, s/n. Apartado de Correos 111. -12400 Segorbe (Castellón), España. INFORMACION: Teléfono 96 4 713866; fax 96 4 713877. Correo electrónico: Fundacion@maxaub.org. Web: http://www.maxaub.org. *** Premio de Poesía Juan Ramón Jiménez 1998 Diputación Provincial de Huelva, España MENCIONES: Escritores de cualquier nacionalidad en español. PARTICIPANTES: CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito; no premiado previamente; no deberá ser traducción ni adaptación de otras obras; tema libre; extensión mayor de 500 versos; quintuplicado; tamaño folio u holandesa, numerados, mecanografiados a doble espacio; grapados, cosidos o encuadernados. IDENTIFICACION: Datos reales del autor (nombre, apellidos, nacionalidad, domicilio y teléfono) en una plica aparte. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 21 de abril de 1998. PREMIACION: 1.500.000 de pesetas y publicación en la colección de poesía Juan Ramón Jiménez. El premio es acumulable en el caso de que el jurado declare desierto el concurso. ENTREGA: 29 de mayo de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Excelentísima Diputación Provincial de Huelva, avenida Martín Alonso Pinzón, 9. 21001 Huelva (España). El sobre debe tener en su exterior la inscripción "Premio Hispanoamericano de Poesía Juan Ramón Jiménez". INFORMACION: Gozar@arrakis.es *** Premio de Ensayo y Literatura Juvenil "275 años de la Universidad Central de Venezuela, 170 años de los Estatutos Republicanos" Universidad Central de Venezuela / Juventud: Tercer Milenio MENCIONES: Ensayo universitario, ensayo juvenil y poesía juvenil PARTICIPANTES: Escritores venezolanos y extranjeros residentes en Venezuela; en la mención de ensayo universitario, deberán pertenecer al nivel de pregrado de cualquier institución de educación superior de Venezuela; en las menciones de ensayo y poesía juvenil habrá un límite de 29 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos; no premiados previamente; no participando en otros premios; original y 4 copias; deberá reseñarse en cada copia la mención en la que se participa; mecanografiados a doble espacio en papel tamaño carta; extensión: ensayo universitario, entre 40 y 60 cuartillas; ensayo juvenil, entre 30 y 50 cuartillas; poesía juvenil, entre 30 y 40 cuartillas. Tema: ensayo universitario, creación y situación actual de los estudios universitarios y de educación superior en Venezuela; ensayo juvenil, cualquiera de estos temas: deuda externa, globalización y petróleo; alternativas, trabajo y vida; la educación venezolana y el mundo de lo juvenil; delincuencia, drogadicción y violencia; ética, corrupción y política; desarrollo y privatización; cultura, deporte y oportunidades; ambiente, ecología y participación; la cuestión femenina, esencia y perspectivas; visión, presencia y realidad de lo indígena; y fronteras, integración y la solidaridad latinoamericana. Poesía, tema libre. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con nombre y apellidos del autor, fotocopia de la cédula de identidad, dirección, teléfono y, si es el caso, constancia de estudios universitarios a nivel de pregrado; este sobre debe indicar el seudónimo en su exterior. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 30 de junio de 1998. PREMIACION: Bs. 400.000,00 en cada mención. VEREDICTO: Antes del 15 de octubre de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Juventud: Tercer Milenio, Marrón a Pelota, edificio "General Urdaneta", piso 4, oficina 44, Parroquia Catedral. Caracas 2010, Venezuela. INFORMACION: Teléfonos 58 2 5636076 / 5642841. ====================== Envíenos información cultural ====================== Este espacio está destinado principalmente a la divulgación del trabajo de los escritores hispanoamericanos, pero no desdeñamos la difusión de las noticias culturales, que siempre son de interés. Envíenos toda la información que pueda a Jgomez@digicron.com. === Literatura en Internet ================================================ LibroChile http://www.librochile.cl Si se puede hablar de géneros en la construcción de sitios culturales en el Web, el de las páginas nacionales ocupa un lugar especial por su complejidad y sus requerimientos informativos. No parece suficiente ejecutar la construcción de un sitio nacional desde la perspectiva del libro de texto, tan estático, tan académico. Páginas como Literatura Argentina Contemporánea o Dariana han marcado pauta al congregar en una sola estructura los datos de los escritores del propio patio con la información que permitirá a los nuevos escritores seguir un camino determinado. Es el caso de LibroChile, una publicación electrónica dirigida por Ricardo Noerr (Rnoerr@cmet.net) desde la tierra de Neruda, que es a ratos una revista y a ratos una guía para el escritor. LibroChile está orientada en principio a la divulgación de información literaria de actualidad, pero en sus múltiples secciones se puede hallar además abundante información sobre editoriales, concursos o autores. Aunque su estructura de frames es poco tradicional -no hay una única pantalla con varios frames en la que uno de ellos cambie, sino múltiples pantallas con múltiples frames cuya disposición varía de acuerdo a la sección en la que se encuentre el visitante- y quizás podría resultar confusa al usuario desprevenido, LibroChile cumple eficientemente su objetivo principal de informar manteniendo siempre a la vista los enlaces a todos los segmentos de la publicación. LibroChile está dividida en seis secciones principales, aunque se integran en ocasiones páginas que podrían considerarse fuera de sección, si lo requiere la información a divulgar. Las secciones que aparecen en el índice en pantalla son, en primer lugar, la previsible sección de noticias, con datos del acontecer cotidiano literario de Chile y el mundo de habla hispana, una sección de artículos de o sobre autores chilenos, relacionados obviamente con la literatura, un índice de editoriales sumamente útil para escritores chilenos que deseen verse en el papel, una guía biobibliográfica de autores chilenos, un directorio -también previsible y necesario- de recursos literarios en el Web. Hay también dos páginas adicionales, donde usted podrá adquirir un espacio publicitario en LibroChile o simplemente conocer quiénes hacen posible la aparición de esta revista en Internet. La periodicidad de LibroChile no es estable. En comunicación privada, Noerr nos ha comentado que la revista es actualizada de acuerdo a la afluencia de información. Como uno de los objetivos de la página es mantener informados a los escritores chilenos acerca de lo que está pasando en el mundo editorial, LibroChile requiere constantemente de datos actualizados provenientes de editoriales e instituciones chilenas relacionadas con el ambiente. La sección que se actualiza con mayor regularidad es la de los libros más vendidos en Chile, que es proporcionada por la Cámara Chilena del Libro. La que parece tener períodos más distendidos para su actualización es la de concursos, que por otra parte no se limita a ofrecer información sobre concursos pendientes, sino que además -y en la medida de lo posible- muestra los resultados de los concursos ya decididos. Noerr explica las posibles razones para este aparente desequilibrio en la actualización. Nos explica que "en Chile aún no prende Internet como un medio de difusión", lo que limita el apoyo de los entes relacionados con la literatura a esta que es probablemente una de las mejores páginas informativas de la red en el ámbito hispanoamericano. LibroChile no solicita remuneración alguna para incluir información en sus virtuales páginas y su creador afirma mantenerse en constante comunicación con editoriales, universidades y otras instituciones relacionadas con el mundo de la cultura. === El discurso de masas en El beso de la mujer araña Alison Infante = (Nota del editor: El presente trabajo del investigador cubano Alison Infante fue publicado por Rayuela-L el 28 de octubre de 1997, bajo la edición de Abelardo Mena. Rayuela-L es un proyecto del Banco de Ideas Z. Para suscribirse a Rayuela-L envíe un mensaje sin subject a Majordomo@correo.uaa.mx con el comando SUBSCRIBE RAYUELA-L en el cuerpo). Cuando apenas restan unos años para que expiren la actual centuria y el milenio, somos testigos de ostensibles cambios en la creación artística, particularmente en la literaria. En un contexto axiológico concebido en términos polares y excluyentes, que da lugar a una bien definida estratificación de la cultura en zonas "altas" y "bajas", ocurre cada vez con más frecuencia que el espacio literario considerado como estético admite rasgos o procedimientos de la "cultura de masas". Esta última, que es para muchos sinónimo irreductible de pseudocultura y hasta de kitsch, comienza a ganar importancia como fuente de una genuina praxis literaria en la contemporaneidad. Esa situación problemática nos conduce al cuestionamiento de la radical escisión entre "cultura de élite" y "de masas", que hasta el momento ha sido el criterio que ha primado sobre el polémico tema. Una vía para el esclarecimiento de las particularidades de este fenómeno puede ser analizar el carácter de la apropiación que el texto literario, reconocido como estéticamente valido, hace de los elementos propios de la "cultura de masas". Este es precisamente el objetivo rector de la presente investigación. Para ello me valgo del texto "El beso de la mujer araña" (1976), del escritor argentino Manuel Puig. Un análisis de esta novela en tal dirección permite demostrar la apropiación creativa que el autor hace de elementos considerados subalternos por su posición en el canon estético propio de la modernidad hasta la experiencia de las vanguardias. A las novelas de Puig podemos señalar una característica en común: "Frente a las voces que trasmiten un tipo de verdad ya fabricada que corresponde a las zonas delimitadas de los conceptos 'hombre' y 'mujer', 'masculino' y 'femenino', se oponen las voces que interrogan esta verdad ofreciendo versiones opuestas, alternativas y diferentes" (1). Esta presentación de la problemática sexual en un medio dominado por la omnipotencia machista, unido a su utilización estética de procedimientos propios del discurso de la "cultura de masas", nos da la medida de la identificación de Puig con sectores marginales. La obra de este autor se diferencia tempranamente de la de otros contemporáneos suyos como Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa y Severo Sarduy. Ellos, en la etapa en que Puig se da a conocer como escritor, asumen la literatura desde el barroquismo heredado de la generación anterior, lo que dota a sus obras de una impronta mucho más elaborada que la de Puig, a primera vista ingenua y espontánea, que no teme utilizar modelos subvalorados como el folletín y la novela detectivesca. Aunque él también utiliza técnicas renovadoras, logra imprimirle a sus novelas una sencillez aparencial que anuncia desde los sesenta un fenómeno actualmente en pleno apogeo y que pudiera encontrar en Borges, en otros aspectos muy diferentes en su estética a Puig, un precursor notable. El estudio de "El beso de la mujer araña" demuestra que la intervención en el texto de manifestaciones provenientes de la "cultura de masas" y por lo tanto consideradas como triviales -es el caso de canciones populares y sobre todo de películas del llamado cine de consumo- no invalidan la legitimidad estética de esta obra, sino que al ser asumidas creativamente más bien enriquecen y complejizan el texto. Lo que esta transgresión representa, repercute en un énfasis del carácter comunicativo de la obra literaria. Esto implica una mayor preocupación tanto por el acto de recepción como por la entidad receptora: el lector. Al proponerse llegar a un público más amplio que al que usualmente tiene acceso, el creador acude a mecanismos y formas propias de los medios masivos de comunicación, cuya efectividad ya ha sido probada en un amplio sector de la sociedad. Entonces los recicla para obtener una obra literaria de amplias posibilidades de lectura en la que coexisten elementos de la cultura de élite y de masas. Unos y otros elementos participan en una obra como "El beso de la mujer araña", portadora de innegables valores estéticos y de propuestas éticas profundas, a la vez que atractiva por la sencillez y amenidad con que se presenta la superficie textual. La historia de Valentín y Molina provoca una serie de reflexiones que ponen de manifiesto el sólido sustrato ético sobre el que se funda esta novela. Aspectos como la identificación con el sometido, la validez del sacrificio por causas justas, las posibilidades de cambio en el individuo hacia un hombre más integral, la denuncia de la arbitrariedad propia de las políticas totalitarias, la solidaridad, el intercambio propiciado por el diálogo, señalan hacia una dimensión humanista de la obra de Puig. Sobre todo el diálogo que se establece entre las diferentes voces y discursos, dota al texto de una riqueza evidenciada no sólo a través de los enunciados explícitos, sino también por un alto grado de sugerencia. Esto, como tantos otros aspectos de la obra de este autor, también apunta hacia un desempeño activo del lector. La asunción de elementos triviales en esta novela es aprovechada eficientemente por el autor, pues la singular presentación de este discurso marginado cumple distintas funciones en el texto que lo hacen trascender sus posibilidades aparentes. El carácter de la apropiación que hace Puig de estos elementos de la cultura de masas es imposible de definir de forma única, ya que varía según la óptica de la lectura. Es por eso que pueden ser asumidos por un lector masivo con el mismo sentido en que aparecen en su contexto usual. Sin embargo, un lector más avezado puede encontrar en ellos una intención subvertidora de sentido a través de recursos como la parodia, la ironía, el reciclaje, la recreación de formas o géneros "malos", "bajos", integrado en un propósito estético de nuevo tipo. Específicamente la introducción del discurso del cine en la novela, además de imprimirle un dinamismo que ayuda a la lectura, es la vía principal a través de la cual se muestran los principales rasgos del espacio de la cultura de masas. Al ser asumido de forma productiva, esto es, al explotarse creativamente sus particularidades, este discurso cumple funciones que lo señalan como un importante mecanismo tanto a nivel del enunciado como de la enunciación, y por ello con implicaciones semánticas y composicionales. Puede considerarse "El beso de la mujer araña" como una novela altamente representativa de la praxis literaria contemporánea, particularmente la del ámbito latinoamericano, donde la voz del discurso de masas se hace sentir con tal fuerza y espontaneidad que no ha necesitado para su adecuado desarrollo de apelar a complejas elaboraciones teóricas, sino que más bien fluye naturalmente para promover una concepción más amplia de la literatura, el arte y la cultura en general. Este fenómeno tan importante en América Latina, tiene en otros escritores de reconocido prestigio exponentes cuya obra no ha sido investigada lo suficiente en este sentido. Por eso proponemos una continuación y sistematización del estudio de este tema de tanto interés para las letras. ** Alison Infante, investigador cubano. "El discurso..." es un trabajo de diploma para la Facultad de Ciencias Sociales y Humanísticas de la Universidad Central de Las Villas, Cuba. === Las Letras de la Tierra de Letras ===================================== *** "Historia de un breve reinado", Diego Deni. *** "Umbrales del ausente", Everardo Rendón. *** Dos cuentos de Marc Sil. === Historia de un breve reinado Diego Deni ========================== La reina tuvo un hijo. El rey lo tomó en brazos y vio que era un hermoso y saludable bebé. Lo amó, lo proclamó príncipe de príncipes y aseguró que su reinado sería eterno. Para ello determinó que su heredero jamás conocería la mecánica de las horas, horas recogidas en días, días agrupados en semanas, semanas acumuladas por meses, meses almacenados en años, años hospedados en siglos, siglos... pues consideró que bastaba renunciar a todas estas convenciones para acabar con la noción de que los eventos se suceden. De manera que ordenó destruir todos los relojes, quemar todos los almanaques, fundir todas las campanas, degollar todos los astrónomos y astrólogos. Tampoco olvidó desterrar del idioma el futuro y el pretérito verbal y las palabras "hoy", "mañana", "ayer", "después", "tarde", "ahora", "noche", etcétera. Y así, el joven príncipe creció en perfecta ignorancia de estos conceptos. Pero de nada le valió al rey que su hijo desconociera lo que él se sabía al dedillo; ni la vejez ni la muerte le prodigaron exenciones y el príncipe ascendió al trono en medio de músicas y hermosas doncellas. Esa mañana se organizó el séquito, la pompa, la carroza y el desfile con los que el rey intemporal festejaría la vigencia de la eternidad sobre la región. Y las gentes rompieron las puertas y las ventanas de sus casas para que no existiera nada que impidiera que la inmortalidad que repartía el rey anidara en sus propiedades, para que el humo de la eternidad pudiera entrar sin tocar, para que todo se llenara del aire sin horas, de la brisa detenida, del oxígeno frío, estéril y purificado de tiempo que regalaba el rey; y muchos en su afán derribaron los muros para que no cupieran dudas de que en sus casas se respiraba el olor de las cosas recién coladas de la precariedad de los días y que sobre sus ropas se había asentado el perfume del único hombre sobre la tierra que omitía el principio de la sucesión de los hechos. Y así era la verdad; el ingenuo rey jamás conoció el anochecer de ese día. Su recorrido se vio obstaculizado por un laberinto de edificaciones pasadas, presentes y futuras, y en los angostos pasajes de ese laberinto lo ensordeció el clamor de los muertos, de los vivos, de los hombres y mujeres venideros. Horrorizado, atestiguó el nacimiento, el deceso y el reemplazo de los integrantes de su guardia personal, o los vio sucumbir a un centenar de atentados, triunfar sobre las huestes enemigas, desertar en momentos de crisis o caer sobre la desarticulada osamenta de los caballos podridos. Oyó el estampido de todas las tormentas, remolinos y aguaceros que azotaron, azotaban y azotarían la región y más de una vez sus dedos atravesaron el bello rostro de una muchacha como si acariciaran la niebla. De vuelta se halló solo; su palacio había sido devastado por las hordas de invasores, pero cuando llegó a su aposento la erosión de muchos siglos había ya encubierto con su destrozo el destrozo de los ejércitos bárbaros. Desde su ventana, el joven rey vio el sol y la luna hermanados en un mismo cielo; sobre la tierra vio los cimientos derruidos de una ciudad muy antigua y una selva negligente cernirse poco a poco sobre las cosas. ** Diego Deni, escritor puertorriqueño nacido en San Juan en 1971. Estudiante doctoral de la Universidad de Stanford, EUA. Ha publicado en revistas locales, mexicanas, cubanas y estadounidenses, además de haber recibido varios premios literarios y aparecido en varias antologías. Tiene varios libros inéditos. === Umbrales del ausente Everardo Rendón ============================= Nota del editor: "Umbrales del ausente", de Everardo Rendón -del cual publicamos hoy un extracto-, es el primer poemario publicado independientemente por varios amigos poetas de Medellín, Colombia, en la colección "Susurros". Ya han publicado seis títulos. El contacto de este grupo con la red se puede hacer a través de Abimael Castro García (Abimael@epm.net.co), en cuya página también existe información al respecto: http://www.geocities.com/heartland/ranch/7263/index.html. Umbrales del ausente No pregunten a nadie pregúntense todos pregúntenle, no al amarillo ni al rojo ni al negro ni al azul infinito. Al imposible color que adiviné desde siempre a cierta hora de la tarde en que mi soledad no tenía ombligo. Al bosque de misterio que escapó de mi lienzo a mi desvelado reloj horadando gota a gota la piedra del insomnio. A la cuerda floja que estremecía mis noches y los adioses constantes que grité desde adentro A los versos que hice para espantar mis miedos. Pregúntenle a la fugitiva palabra que en la punta de mi lengua se tornó silencio. A la ciudad y sus muros rojizos cubiertos de polvo y mutismo Al amor y su desfalco de siglos Y al insoportable beso que jamás tocó mi piel irredenta. Al rectángulo de hastío que día tras día se asomó a mi espejo. === Brindis Por el discurso irracional de los orates y la furia inconclusa del cuchillo Por el olor del pan en los hornos de esta mañana Y el hambre que no mereció los frutos de esa oración Por la sangre y el oro que se buscan como dos viejos amantes Por el puñado sin fin de música que riega el cucarachero en los oídos del día Por aquellos que sueñan la hora exacta de su muerte y piden perdón a sus verdugos Por la incierta mirada de Dios sobre los hombres y el llanto tan inútil y necesario como el olvido Por la tristeza como viuda de violín enlutado y mi vanidad que es otra forma de engaño Por mi primera maestra cuyo sueño he sexualizado infinitas noches Por el hijo y el padre que me recuerdan a Kafka Por la suma y la resta de todas las hormigas del mundo su desfile secular y su tiempo sin límites Por el triángulo que no pudo ser círculo Y el velo que me separa de un color que adivino siempre Por los niños que sueñan con fantasmitas rosados y los hombres sonámbulos gimiendo al filo de pesadillas Por una secreta mujer que amo acariciando el terror de no tenerla Por mi otro el NN que murió inocente dejándome su nombre imposible. === Elementos para el haber Los matices infinitos de los colores La música sosteniendo el tiempo en el umbral del cielo. Un pedazo de sol entrando por un postigo a las tres de la tarde, la soledad del primer hombre que es igual a la de todos. Los obreros constructores en sus andamios de sueños; las páginas del libro que nadie escribirá; la muerte de una hormiga bajo la pata de un elefante, los ojos de los niños tras los globos de colores y los ríos que se van y vuelven. Las meretrices y sus amores El semen brotando a chorros en las masturbaciones adolescentes. Los caballos que orinan espumas con un placer bestial; Cierto brillo oculto en el ojo del asesino. Las mariposas amarillas que en su fiebre orina el malherido. Los cadáveres de los pájaros que se estrellan contra los vidrios de las ventanas. === Los desfalcos diminutos Los segundos pasando en procesión como hormigas infinitas arrastrando la piel constante de la historia El río del tiempo donde los hombres emergen y sumergen su existir de sueño. El péndulo de colores y la soledad de un niño buscando en el bosque el corbatín de su primera comunión. Un obrero constructor que ayer cayó del piso trece dejando en el pavimento la mancha de aceite de su corazón enamorado y en el aire veraniego de la tarde congelado vuelo de palomas y nuestros ojos despeñándose con él un poco al desamparo. La bala que perforó la cruz de una frente un miércoles de ceniza a las ocho de la mañana. El funeral de una hormiga en rojizo palacio subterráneo del África y el desfile silencioso de adiós interminable. El pequeño cantar de un hilo de agua entre el rastrojo del olvido y un saxofón acunando boleros frente al balcón de la luna enamorada. === Collage La fragilidad del mundo tras el instante y el vuelo de una mariposa; Una cierta tonalidad del firmamento en la hora que los abuelos llamaban "Penumbra de la paloma" La calma de los viejos que regresan mirando por los ojos de los niños; Los vagos rostros de las mujeres que erotizan mis sueños; La espada y la pared soportando nuestro peso cotidiano; Un cuchillo varado entre las yerbas y quién sabe dónde las manos de su hacedor; Una cometa amarilla tras una nube de infancia y la camisa blanca de mi primera comunión. Los lugares extraños donde me llevan mis pesadillas y quedan noche a noche aterrados mis perseguidores; La calavera de una mujer que amé y el horror de saberla siempre mía. Sábato acosado por una legión de ciegos; Los pulpos espantosos que viven en algún libro de mi niñez; Un cuento de Horacio Quiroga donde una serpiente se hace amar hasta la muerte. El adiós callado que sin darnos cuenta decimos a los seres y las cosas; el espejo negro que un día de tantos encontraré al final de mis días P.D. Una mujer que sueño esperándome en Singapur. === Canto de soledad Para Orlando Valencia o "la caída del sujeto". Ya no queda una gota para ti en los cántaros de su amor; o acaso ni siquiera un sorbo hubo en su copa desfalcada. Ya no arruines más tu cabeza contra el muro, oscuros pájaros anidaron en el árbol amoroso. Has vaciado todas las botellas de la noche, has sumado llanto al llanto, has arrastrado tu dolor como un indigno y convertido tu jardín en antro. Ya no mendigues el amor, retírate a tu más íntima soledad, y escucharás un pájaro que guarda para el invierno su más fino canto. === Ixtlan Aquellos que me amaron estarán en el ciego laberinto que tejen los recuerdos La congregación de los míos en aquella vieja casa de campo de inmensas tapias y naranjo en flor Tantas noches de afecto en torno a la luz de las velas historias de espantos y noches inmensas de estrellas. Viajarán a Ixtlan conmigo aquellos que amé y ya partieron mi madre con su habitar callado la primera mujer que con un beso soltó potros salvajes en mi pecho La primitiva comunidad que fuimos Y esta alegre tristeza de saberme inasiblemente solo en la inmensidad del universo. Ixtlan mi patria constante la línea recta sin término de mis días el sutil y prodigioso instante con que la eternidad cargó mi vida. === 6 am Y en la penumbra aún flotan tus palabras y tu esquivo perfume sin querer irse de nuestro cuarto desierto. Tras la ventana los pájaros huérfanos de esa ternura que de tus manos desharinabas diariamente; comensales sin anfitriona ellos conmigo notarios del olvido. Todo ha cambiado y parece estar como aquel día a las 6 am cuando saliste de casa para no volver. === Acto y poesía O como el acto dejando en oquedad constante el esplendor de la palabra y herida de mordaza su morada. Entonces el habitante silencioso ve discurrir como el agua entre sus manos el poema. === Sueños Entonces para sumirnos en lo profundo del sueño montábanos nuestros zancos de cristal dispuestos a bordear el precipicio de cada noche. === Mujer de agua Agua sexual corriendo buscando el ombligo del mar en tus ojos de primera comunión con los abrazos la blanquecina mujer jugando entre el agua con su cuerpo de sueño más allá del vidrio corrugado de mis ojos febriles. Maullaba una gata enlunada en la terraza de tus sueños una música de cálidos lenguajes mojando los deseos Oigo su voz diciendo "Eres el primero" Yo adivino una fila de hombres sin rostro tras la puerta Al rojo vivo la noche el hundimiento de los cuerpos Después dos ángeles vencidos borrachos de sol en el patio de la mañana. ** Everardo Rendón, escritor colombiano nacido en Támesis, Antioquia, en 1953. Ha publicado los poemarios "La ciudad sonámbula" (1987) y "Memorias de la sangre" (1989). Sus poemas figuran en antologías y revistas literarias del país. === Dos cuentos de Marc Sil =============================================== ¿Estás ahí, querida? Andrés y Laura habían discutido por un malentendido. Andrés con cordialidad había acompañado a su novia a su casa pero no la besó en los labios y se separaron disgustados, sin despedirse como dos enamorados. El orgullo los enredaba. Laura despertó sobre la almohada húmeda por las lágrimas. El tiempo invernal helaba las aceras y los sentimientos. Andrés la llamaría para darle los buenos días y reconciliarse. Siempre había sido así las anteriores veces en que habían discutido. Era sábado y Laura no trabajaba. Pensó en quedarse en la cama hasta que sonase el teléfono. En cualquier caso no tenía fuerzas para levantarse. Una fuerte melancolía le devoraba el estómago. Sonaron las nueve en el reloj del comedor. Sonaron las diez. La depresión empezó a señorearse de su alma. Le costaba respirar. Venció su soberbia y se decidió a llamar a la casa de su novio, era muy improbable que estuviera aún allí pero la monótona cantinela electrónica le indicó que comunicaba. Por cinco veces reiteró su intento. A la sexta la voz congelada de Andrés emergió por el auricular. -Le habla el contestador automático de Andrés P.; en este momento me resulta imposible atenderle. Le ruego que aguarde hasta escuchar la señal y me deje grabado su mensaje y número de teléfono. En cuanto me sea posible le llamaré. Laura contrariada colgó el teléfono. No hay mayor frialdad en los glaciares alpinos que en los contestadores automáticos. Si aún no había llegado a su despacho y ya había salido de casa debía estar en su automóvil, quizás en medio de un atasco. Si era el coche de la empresa tenía un teléfono. Nunca le había gustado esa moderna costumbre de incontinencia oral. Pero se trataba de una emergencia. En algún lugar del comedor debía estar su bolso, descendió al primer piso, no encontraba su agenda, maldijo no haberse aprendido de memoria aquellos dígitos, por fin la halló en la confusión de una estantería. La primera vez que marcó erró el número. -Se equivoca usted, señorita, aquí no hay ningún Andrés. La segunda de nuevo escuchó la desquiciante sintonía que indica que el usuario está comunicando. Ya le había localizado, sabía que viajaba en el Mercedes verde de su compañía. Reiteró la llamada diez minutos después y dejó sonar quince veces. Nadie cogió el teléfono. Se decidió a marcar el número de su oficina. Una voz cristalina fluyó de los cables eléctricos. -¿Dígame? -Querría hablar con el señor Andrés, ¿es posible? -Lamento decirle que aún no ha llegado. Si quiere usted intentarlo más tarde o dejar algún mensaje. -Por favor, ¿podría usted decirle que ha llamado Laura? Debía estar subiendo las escaleras que conducen a su despacho. La angustia empezaba a desorbitarle los ojos. Sin duda la llamaría cuando tuviese un instante, inmediatamente después de saludar y dar las órdenes pertinentes a su secretaria. En los próximos instantes escucharía el timbre que la rescataría del pozo psicológico en el que comenzaba a asfixiarse. La impaciencia y el nerviosismo la paralizaban junto al aparato. Pasaban los minutos y la llamada no llegaba. Media hora aguardó como una estatua. Después se armó nuevamente de valor, superó nuevamente su orgullo y pulsó los números que podían hacerle oír la voz más deseada. Mas otra vez hizo vibrar sus tímpanos la dicción perfecta de su secretaria. -¿El señor Andrés, dice usted? -Sí, por favor. -En este momento no puede atenderle, está reunido con el director general. -Pero, le ha dicho usted que he llamado. -Naturalmente, señorita, suelo cumplir eficientemente con mi profesión. -No era mi intención discutir su competencia profesional. Pero, disculpe usted que la siga molestando. ¿No ha dejado ningún mensaje para mí? -Lamento tenerle que contestar negativamente. -Gracias, ¿sería usted tan amable de volverle a decir que he vuelto a llamar? -Le dejaré una nota porque es probable que ya no nos veamos, pues la reunión seguramente se prolongará tres horas con lo cual ya habrá concluido mi jornada laboral. -Gracias, de nuevo. -A usted, señorita. Ambas colgaron al unísono. Le había perdido, sin duda le había perdido para siempre. La última discusión había matado su amor. ¿Qué otra explicación podía haber? Andrés, siempre tan atento a sus mínimos deseos, conocedor fiel de todos sus caprichos y preocupaciones, no la llamaba deliberadamente para torturarla, para que la angustia le hundiese sus garras de rapaz en las entrañas. A las dos volvió a intentarlo con su teléfono directo. ¡Cuántos números tenía de su novio! Pero ninguno le abría la puerta de su voz. Las notas que indican que el usuario está comunicando parecían los acordes de un réquiem mecánico y descabellado. Se dirigió al cuarto de baño y tomó la caja de barbitúricos. Se tragó diez grageas con la pasión de un niño goloso, pero su gula le descorría las puertas oxidadas de la muerte. Quedó tendida sobre las frías y asépticas baldosas, adormecida. Se precipitaba hacia un vacío sin fondo. Las paredes y la luz se oscurecían cuando oyó sonar el teléfono. Quizás fuese él. Aún había tiempo. Correría a tomar el auricular que le comunicaría de nuevo con la vida. Le diría: "Todo lo he hecho por ti, porque te quiero y sin ti el mundo está descolorido". Trató de incorporarse pero no podía ni tan siquiera levantar el cuello. Fue reptando por el pasillo. El timbre la guiaba por un espacio oscurecido, era la luz al fondo de un corredor inacabable repleto de celadas y agujeros. Debía alcanzar el aparato antes de que el timbre enmudeciera y la voz la asiría a la vida. Llegó hasta la mesilla. Pero no podía incorporarse. Tomó el cable del teléfono lo estiró; logró hacerlo caer pero para su desgracia casi al mismo instante, el instante que hubiera sido el de la victoria, el timbre dejó de oírse, tomó el auricular, pero no había nadie al otro lado de la línea, habían colgado hastiados de la espera, o pensando que no estaba en casa. Volvió a marcar el número de la oficina. Eran las dos de la tarde. En el peor de los casos ya habría acabado la reunión. Erró al primer intento y con el resto de sus fuerzas acertó los dígitos idóneos. Pero el latigazo electrónico volvió a golpearla sin piedad. Andrés estaba comunicando. Colgó y al borde de la extenuación, al borde del desmayo marcó otra vez para recibir de nuevo el flagelo intermitente. Ya no volvió a intentarlo. Las paredes se le borraban, el mundo era un espejo giratorio. El bordoneo de los coches se alejaba como voces escuchadas desde un sueño cuando, de nuevo, entre la confusión de recuerdos y pesadillas, se elevó un sonido metálico, discontinuo, intermitente. Ya casi no distinguía las formas, pero entre las sombras reconoció el auricular. Lo levantó y escuchó la voz, la voz de Andrés. -Laura, querida, perdóname. Estuve ayer demasiado brusco, pero te quiero, te quiero mucho. He estado llamando todo la mañana. Pero comunicabas. Todo el día estabas comunicando. Creía que te había perdido. ¿Estás ahí, querida, estás ahí? Laura, por favor, contéstame. Laura, por favor, contéstame. ¿Estás ahí, querida, estás ahí? === Círculo (La maldición de Everett) Cuando el profesor acabó de dar su clase nevaba sobre los centenarios muros de Toledo y no había un alma en sus callejones seculares. Avanzó por la resbaladiza acera en dirección hacia su coche y vio en el suelo un objeto brillante que le absorbió plenamente la atención durante unos segundos. Le sacudió el mismo vuelco mental que nos prende a veces en el principio del sueño y prosiguió su marcha en medio del frío hacia su automóvil. En sentido contrario andaba un hombre. Su vestimenta le llamó la atención al ser idéntica a la suya, el mismo traje, la misma gabardina y los mismos grises pantalones. No sabía entonces el profesor de física que aquello significaría el preludio de su desgracia. El hombre sacó de su bolsillo una llave al mismo tiempo que lo hacía Alfredo, el hombre se situó delante de la portezuela de su vehículo con intención de abrirla. Parecía un personaje de un cuadro de Magritte por la inexpresión hierática de su rostro. El profesor no salía de su asombro y, cortésmente, le dijo al hombre: -Me temo, señor, que se equivoca, está usted introduciendo su llave en mi coche y tiene pocas probabilidades de conseguir abrirlo. El hombre, sin abandonar su impasibilidad, le replicó: -Perdone, señor, éste es mi automóvil y éstas son las llaves, en consecuencia abrirán seguro, ¿no será usted el equivocado? Sorprendentemente la cerradura respondió y el coche fue abierto sin ninguna dificultad. -Pero, señor, éste es indiscutiblemente mi vehículo. Lo he dejado esta tarde aquí cuando me disponía a impartir mi clase de física en una cercana academia. -¿Cómo ha dicho usted..? ¿Su clase de..? -Mi clase de física... -¿De física? -¿Qué le extraña? ¡De física! -Es verdaderamente insólito nuestro caso y ciertamente casual, pues -puntualizó el hombre- yo también soy profesor de física. -Ciertamente se puede catalogar de inexplicable este extraño suceso, pero, caballero, ¿tendría usted la amabilidad de decirme lo que ha explicado a sus alumnos? -Con mucho gusto, señor, he estado hablando de termodinámica. He hecho hincapié en la naturaleza probabilística de esta rama de la física y he insistido en que las leyes de la naturaleza se basan en el azar, de modo que si todas las moléculas de una piedra coincidieran en vibrar en dirección hacia arriba, la piedra, sin duda, subiría... y como el universo es gigantesco, aunque esa probabilidad es remotísima, a lo mejor, en algún lugar del espacio, tal increíble posibilidad se está ahora produciendo... -No hay duda -corearon- hemos explicado lo mismo y, casi, con las mismas palabras. -Con esto, nuestro caso se complica, convendrá usted que se complica. -Sí, por cierto. La nieve caía insistentemente, era una tempestad. El Tajo andaba crecido y rugía por los puentes creando un clima irreal, las luces se perdían entre la nevada y la oscuridad opaca de la noche. -Pero... ¿Querría decirme su nombre? -Naturalmente, no hay ningún problema, me llamo Alfredo N. -¿Cómo ha dicho? -Sí... -Mejor, no me lo repita, ¿querría mostrarme su carnet de identidad? El hombre accedió a su petición. Y pudo confirmar su nombre y apellidos y comprobar que vivía en su misma calle, en su misma casa, en su misma planta, en su mismo bloque y que compartía con él fecha, lugar de nacimiento y padres. Iba contra todas las leyes de la lógica que rigen la existencia. Pero, claro, debía tratarse de una broma, una farsa urdida por sus inteligentes alumnos, no podía ser otra cosa. Entonces se percató en un brillo en los dientes del personaje, concretamente en el primer molar. Era de oro. Indiscutiblemente de oro como el suyo. Una sensación de pánico invadió a ambos en el mismo instante. -Mire -disparó ¿nuestro protagonista?-, la broma ha llegado demasiado lejos, convengo con usted en que es original, pero ya ha surtido su efecto. Además el frío arrecia. Le ruego que no la lleve más lejos y, con mi más firme deseo de felicidad para las próximas fiestas que se avecinan, se retire y me deje entrar en mi coche. -Señor, lo mismo le digo pero en sentido contrario, le ruego... Las palabras empezaron a agotarse y aquellos civilizados señores pasaron de los fonemas a los puñetazos, de las sílabas a las patadas y del diálogo a la pelea. Uno de los dos quedó tendido en el suelo junto al objeto brillante. El otro se introdujo en el coche y abandonó rápidamente el lugar en dirección a su domicilio, sin comprender muy bien todavía lo que había ocurrido. Cuando llegó a su hogar esperaba poder contar a su esposa el extraño suceso, pero, ¿cuál no sería su tremendo pavor al comprobar que aquella escena era sólo el primer acto de una tragedia que se desarrollaba según unas normas absurdas e ilógicas? -Señor, ¿qué hace usted, cómo se atreve a irrumpir en la paz de nuestra casa con ese cinismo? -Pero si soy tu esposo, tu marido, ¿dónde están los niños? -No sé qué extraña forma de locura le posee, pero le ruego que no me asuste más. Llamó a los niños, eran sus dos hijos que hacía unas horas había besado, con los que había jugado después de comer; no le reconocieron. -Le ruego que abandone nuestro piso antes de que llamemos a la policía, además mi marido debe estar al llegar. -Pero, pero... La puerta se cerró, una mujer nerviosa se perdió ante su vista, unos niños asustados se abrazaban a su madre. Y él, un hombre solo, un hombre solo avanzando en medio de la nieve y el frío hacia la casa de un amigo, el compañero de su infancia que no le reconocería tampoco; una puerta que se cierra y otra que se cierra y en ninguna un lugar donde poder pasar la noche junto a alguien querido, junto a alguien conocido, él extraño para todos, extraño por la noche helada en el laberinto de los callejones y las plazas. Las gárgolas de la catedral le miraban con piedad, las estatuas le contemplaban desde su quietud de piedra pero no había nadie en la ciudad, nadie en su ciudad que le reconociese. En todas partes puertas que se cierran y la semilla de lo inexplicable germinando su fruto en aquel diciembre oscuro de Toledo. Volvió al callejón donde habían empezado los sucesos; nadie había allí, ni rastro de aquel hombre gemelo y no gemelo. Se perdió por una de las cuestas y en una plaza encontró un libro, era un libro de Ionesco. En un banco se sentó a leerlo aterido de frío. Después por la muralla vieja paseó sin dirección tratando de ordenar sus pensamientos. Decidió volver a su casa. Allí una mujer desesperada le insultó sin quitar la cadena. -Mi marido no ha vuelto, usted lleva sus mismas ropas y conduce su coche, ¿qué pretende? ¿No le habrá matado? -Pero, ¿crees que si le hubiese matado tendría el valor de venir aquí? -contraatacó para después explicarle todo lo que había sucedido desde que terminara su clase. La mujer le tomó por loco, no le creyó. -Váyase antes de que llame a la policía. Se fue como un vagabundo repentino por las mismas escaleras y en la calle se puso a llorar. Mientras su llanto se helaba en sus mejillas, se escuchó la sirena que precedió a su detención, al juicio en el que se le acusaba de la comisión de un asesinato del que no se hallaría el cadáver, en el que no pudo determinarse su personalidad y al internamiento en un sanatorio por decisión judicial. Allí pudo soñar con rehacer su vida. Una enfermera, bella como pocas y dotada con el don de la palabra, se impuso en sus sentimientos y le hizo concebir la ilusión de reconstruir el edificio ruinoso de una existencia convencional. Pero si lo insólito se repite cobra categoría de ley y bien parecía que el absurdo aspirase a destronar a la lógica porque cuando, por buena conducta, se le concedió el privilegio de régimen abierto, una noche que pretendía tomar el coche de su novia para retornar al hospital, pudo advertir que un hombre de su misma complexión y estatura aunque no de sus mismos rasgos, le decía: -Me temo, señor, que se equivoca. Está usted introduciendo sus llaves en mi coche y tiene pocas probabilidades de conseguir abrirlo. Y él sin salir de su impasibilidad replicó: -Perdone, señor, pero este es mi automóvil y... ** Marc Sil, escritor español radicado en Barcelona. Ha escrito tres poemarios ("Las fases de la luna", "Espejismos sonoros" y "Nubes viajeras"), varios relatos y algo de dramaturgia. Su material se conserva mayoritariamente inédito, aunque se puede leer algo de él en Badosa EP (http://www.cccbxaman.org/badosa/). Jredondo@lander.es. === El buzón de la Tierra de Letras ======================================= *** Ciencia ficción boliviana 18 de noviembre de 1997 Hola, Jorge: Mi nombre es Juan Arturo Drew y hace varios meses que estoy suscrito a Letralia y disfruto de su contenido. La verdad quiero felicitarte por este lindo trabajo que realizas y decirte que personalmente aprecio toda la información y riqueza que pones en cada uno de los números de Letralia. Quería comentarte que un amigo mío, que es escritor de novelas de ficción, ha publicado la primera novela boliviana en Internet. ¡Échale un vistazo! http://members.tripod.com/~Aracena/index-2.html Saludos, Juan Arturo Drew P. (Jarturo@compuserv.cnb.net) L: Te agradecemos mucho el concepto en que tienes a nuestra publicación. En cuanto a la novela de Aracena, la hemos incluido en la sección "Creación" de nuestro Itinerario. Puedes visitarlo cuando quieras en http://itin.home.ml.org. === Post Scriptum ========================================================= "Si me matas, hijo, es porque así lo quiso mi autor; yo nada puedo hacer por ti, ni aun por mí, porque no soy más que el personaje de otro libro". Earle Herrera, "Las hojas del espejo" (1988). === Cómo colaborar con Letralia, Tierra de Letras ========================= Si tiene algún escrito que quiere compartir con los lectores de Letralia, envíelo a Jgomez@digicron.com acompañado de una nota autobiográfica de dos o tres líneas. No olvide incluir su nombre completo, la ciudad desde donde escribe y, si la tiene, su dirección electrónica. Usted puede enviar escritos de amigos que no tengan acceso a la red, siempre que la acompañe de los datos mencionados referentes al autor. No revisaremos materiales que no vengan debidamente identificados. POR FAVOR: No nos envíe una novela ni ningún escrito que sobrepase los 50 Kb, a menos que llegue a un acuerdo sobre esto con nosotros. Tampoco aceptamos material no literario. El editor se reserva el derecho de publicar o no el material recibido. En cualquier caso intentamos no hacer una revista odiosamente larga. También puede enviarnos su material vía fax llamando en horas de oficina al 58 44 76512 o por correo a: Calle Ayacucho Norte, Nº 41-08, entre avenidas Pichincha y Bermúdez. Galpón de Editorial El Tabloide. Cagua, 2121, Aragua, Venezuela. === Las casas de la Tierra de Letras ====================================== Si usted no está suscrito a Letralia, o sí está suscrito pero le falta algún número, puede conseguir las ediciones en los siguientes sitios, a donde llegan simultáneamente con su aparición. Sitio de Letralia http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia http://www.ojala-l.org/letralia http://letralia.home.ml.org Página informativa http://www.rediris.es/list/info/letralia.html Atarraya http://venezuela.mit.edu/atarraya. Tulane University, http://www.tulane.edu/~latinlib/letralia (sólo Nueva Orleans, EUA ediciones de texto hasta la del 16/9/96). DC BBS BBS del Decanato de Ciencias de la Universidad Centro Occidental "Lisandro Alvarado". Barquisimeto, Lara, Venezuela. Telnet a obelisco.ucla.edu.ve o a 150.186.96.4. Login: bbs. Password: Ciencias. Sendanet BBS ftp://ftp2.sendanet.es/ftp/letralia. España. SSDA Boletines electrónicos argentinos adscritos al Sistema de Soporte de Distribución de Archivos, a donde Letralia es subida por Horacio Massimino (Dodo@newage.com.ar). *** Si usted ha subido las ediciones a algún otro sitio dentro o fuera de Internet, por favor háganoslo saber para incluirlo en esta lista. ########################################################################### La edición en texto ASCII de Letralia circula en forma de lista de correo como un servicio de la Red Académica e Investigativa Española (RedIRIS, http://www.rediris.es) a la Comunidad Hispanoamericana de Internet. La edición gráfica de Letralia aparece en el World Wide Web simultáneamente con la edición en texto ASCII gracias a la colaboración de Nexus, el hogar de la Tropa Cósmica: http://www.nexus.net.mx Letralia forma parte de la Biblioteca Circular dirigida por Javier Espada (http://www.encomix.es/~espada/circulo.html). ########################################################################### Atentos: nuestra próxima edición circula el lunes 15 de diciembre de 1997