Francés
El mar, el océano, en la poesía francesa

¡Comparte este contenido! Compartir en Facebook Compartir en X Compartir en WhatsApp Enviar por correo

Fernand Gregh
(1873-1960)

Marina

Los mástiles gimen bajo las velas,
                      Dulcemente,
Y mecen en el aparejo
                      A las estrellas.

Y el balanceo es tan dulce,
                       Tan tranquilo,
Que el puente parece inmóvil
                       Delante de nosotros,

Y que a través del cielo libre,
                       Al viento fresco
Donde la madeja de aparejos
                       Tiembla y vibra,

Se diría que, en el aire azul,
                       Oscilante,
Está toda la noche que, lenta,
                       Rueda un poco...

Apenas si el mar gruñe
                       En los bordes sordos
De un arrecife que bate siempre
                       El agua profunda.

El humilde olor de los henos segados
                       De la orilla
Resbala con el olor salvaje
                      De los peñascos.

La sombra es tempestuosa y caliente;
                      En las olas,
Una marsopa, cerca de los ojos de buey,
                     Sopla  y merodea.

Y, sorda murmura a proa
                     Monótona,
Yo escucho al agua que cabrillea,
                     En sueño.

Sí, esta noche, en el silencio
                      De la noche,
El mundo sin fin, sin ruido,
                    Se balancea...

—Y yo soy también mecido
                    Sobre el agua gris,
Yo me siento entre la brisa
                    Balanceado,

En el largo murmullo de la playa arenosa
                    Dulzura-amargura,
Para dos infinitos, el mar
                    Y el sueño...

(De Los colores de la vida).