Recibe 2020 con 20% de descuento en corrección de textos y corrección de estilo
Saltar al contenido

Poeta, ensayista y traductor venezolano (Caracas, 1987). Estudió Letras en la Universidad Católica Andrés Bello (Ucab) y cursó una maestría en la Universidad de Nueva York, donde actualmente cursa estudios doctorales en Lengua y Literatura Española y Portuguesa. Obtuvo el II Premio Nacional Universitario de Literatura con el poemario La arena, el vidrio: ascenso en tres movimientos (Equinoccio, 2008). Además ha publicado Extranjero (2010-2012), Suturas (2011), Heredar la tierra (2013), Insomnios. Ensayos sobre poesía venezolana (2013), Salvoconducto (2015), Río en blanco (2016), Mínimos (2016), Materia intacta (2017), Estábamos muertos y podíamos respirar. Paul Celan, escritura y desaparición (2017), La ciencia de las despedidas (2018) y [A love supreme] Shakespeare: variaciones (2018). Textos suyos han sido publicados en medios como el Papel Literario del diario El Nacional, la revista digital el cautivo y el portal Prodavinci. Ha publicado traducciones de textos de Marguerite Duras, Antonin Artaud, Charles Wright, Mário de Andrade, Hart Crane, Pascal Quignard, Mark Strand, Lorna Goodison, Louise Glück, Yusef Komunyakaa y Patrick Chamoiseau, entre otros autores. Dirige la colección “Diablos danzantes” en Amargord Ediciones. Su trabajo poético ha sido reunido en las antologías Ai margini di un mondo sconosciuto (Edizioni Fili d’Aquilone, traducción de Alessio Brandolini) y De ningún viaje se vuelve (Mantis Editores).
Recibe 2020 con 20% de descuento en corrección de textos y corrección de estilo