Saltar al contenido

Bernardo Atxaga, Premio Nacional de las Letras Españolas

lunes 11 de noviembre de 2019
¡Comparte esto en tus redes sociales!
Bernardo Atxaga
Atxaga ha publicado la mayor parte de su obra en euskera y ha sido traducido a más de treinta idiomas.

El escritor Bernardo Atxaga (Asteasu, Gipuzkoa, 1951) obtuvo este lunes 11 de noviembre el Premio Nacional de las Letras Españolas, que otorga el Ministerio de Cultura y Deporte de España y está dotado con 40.000 euros, “por su contribución fundamental a la modernización y a la proyección internacional de las lenguas vasca y castellana, a través de una narrativa impregnada de poesía en la que ha combinado de una manera brillante realidad y ficción”.

El premio distingue el conjunto de la labor literaria, en cualquiera de las lenguas españolas, de un autor español cuya obra esté considerada como parte integrante del conjunto de la literatura actual de la nación ibérica.

Joseba Irazu Garmendia, nombre verdadero de Bernardo Atxaga, estudió Ciencias Económicas en la Universidad de Bilbao y Filosofía y Letras en la Universidad de Barcelona. Es miembro de la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, desde 2006, y miembro de Jakiunde, Academia de las Ciencias, de las Artes y de las Letras, desde 2010.

La mayor parte de su obra, escrita y publicada en euskera, puede leerse en 32 lenguas. Es un autor que cultiva todos los géneros, novela, poesía, teatro, ensayo, o literatura infantil, y también ha escrito letras para canciones de artistas de pop, folk y rock.

Comenzó a escribir cuentos en euskera unido a los movimientos literarios de vanguardia de Euskadi de finales de los años 70. El primero, “Borobila eta puntua”, se publicó en 1972, junto con las obras de otros autores vascos, en el volumen Euskal Literatura-72, dirigido por el poeta Gabriel Aresti.

Su cuento “Camilo Lizardi erretore jaunaren etxean aurkitutako gutunaren azalpena” (“Exposición de la carta del canónigo Lizardi”) es Premio Ciudad de San Sebastián y presenta por primera vez el territorio legendario de Obaba. Allí se sitúan algunas de sus narraciones más conocidas, como “Sugeak txoriari begiratzen dionean” (“Cuando la serpiente mira al pájaro”), de 1984; “Bi letter” (“Dos letter”), del mismo año; la novela Bi anai (Dos hermanos), de 1985 y ganadora del Premio de la Crítica, y, sobre todo, Obabakoak (1988), la obra que más fama y reconocimiento le ha aportado. Traducida a veintiséis idiomas, ha sido galardonada con el Premio de la Crítica, el Premio Euskadi, el Premio Nacional de Narrativa y el Premio Millepages de París, y quedó finalista en el European Literary Award.

Posteriormente ha publicado otras novelas como Gizona bere bakardadean (El hombre solo) (1993, Premio Euskadi de Plata en euskera y Premio de la Crítica), Zeru horiek (Esos cielos) (1995), Soinujolearen semea (El hijo del acordeonista) (2004, Premio de la Crítica de la Feria del Libro de Bilbao, Premio Grinzane Cavour y Premio Mondello), Zazpi etxe Frantzian (Siete casas en Francia) (2009), Nevadako egunak (Días de Nevada) (2013, Premio Euskadi y Premio de la Crítica) o Txoriak kolpeka (Pájaros que golpean) (2014). En 1994 fue incorporado a la Lista de honor del IBBY por Behi euskaldun baten memoriak (Memorias de una vaca).

Entre sus ensayos destacan Lekuak (Lugares) (2005) o Markak. Gernika 1937 (Marcas. Gernika 1937) (2007), obra en la que recoge reflexiones acerca del bombardeo nazi sobre la villa foral.

El jurado estuvo presidido por Carlos Alberdi Alonso, director del Gabinete del ministro de Cultura y Deporte, y como vicepresidenta actuó Begoña Cerro Prada, subdirectora general de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas.

Los vocales fueron, a propuesta de la Real Academia Gallega/Real Academia Galega, Ramón Villares Paz; por la Real Academia de la Lengua Vasca/Euskaltzaindia; María Aitzpea Goenaga Mendiola; por el Instituto de Estudios Catalanes/Institut d’Estudis Catalans, Carles Duarte i Montserrat; por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (Crue), María Teresa Echenique Elizondo; por la Asociación Colegial de Escritores de España (ACE), Manuel Rico Rego; por la Asociación Española de Críticos Literarios, José María Pozuelo Yvancos; por la Federación de Asociaciones de Periodistas de España (Fape), Alicia García de Francisco; por el Centro de Estudios de Género de la Uned, Ana Isabel Luaces Gutiérrez, y a propuesta del ministro de Cultura y Deporte, Juan Antonio Masoliver Ródenas.

Fuente: Ministerio de Cultura y Deporte de España
Letralia

¡Comparte esto en tus redes sociales!
correcciondetextos.org: el mejor servicio de corrección de textos y corrección de estilo al mejor precio