
La escritora argentina Samanta Schweblin obtuvo el National Book Award en la categoría de literatura traducida por su libro de cuentos Siete casas vacías, vertido al inglés por Megan McDowell y publicado como Seven Empty Houses (Riverhead Books/Penguin Random House), según informó el miércoles 18 de noviembre la National Book Foundation en su cena benéfica anual celebrada en Cipriani Wall Street, en Nueva York.
La obra de Schweblin se impuso en este galardón, uno de los más prestigiosos a nivel mundial, por sobre A New Name: Septology VI-VII, de Jon Fosse; Kibogo, de Scholastique Mukasonga; Jawbone, de Mónica Ojeda, y Scattered All Over the Earth, de Yoko Tawada.
En su breve alocución al recibir el premio, Schweblin dijo ser “una persona privilegiada” por contar con ayuda de muchas personas, y agradeció por ello a su pareja, a su familia, a la traductora y a otras personas, así como a las editoriales que han confiado en su trabajo.
Siete casas vacías, libro que reúne siete cuentos que exploran el género fantástico desde lo cotidiano, fue publicado originalmente en España por Páginas de Espuma y obtuvo el IV Premio Internacional de Narrativa Breve Ribera del Duero. Es la segunda vez en la historia del premio que lo gana un autor argentino: el primero fue Julio Cortázar, en 1967, por la traducción al inglés de Rayuela (Hopscotch), a cargo de Gregory Rabassa.
Schweblin nació en 1978 en Buenos Aires, donde estudió cine y televisión. Sus primeros libros de cuentos, El núcleo del disturbio y Pájaros en la boca, obtuvieron entre otros los premios Fondo Nacional de las Artes y Casa de las Américas. Distancia de rescate, su primera novela, logró el premio Tigre Juan y fue nominada al Man Booker Prize 2017. Traducida a más de veinticinco lenguas y becada por distintas instituciones, la escritora reside en Berlín.
El National Book Award correspondió este año a Imani Perry, en no ficción, con South to America: A Journey Below the Mason-Dixon to Understand the Soul of a Nation; Tess Gunty, en ficción, por The Rabbit Hutch; John Keene, en poesía, por Punks: New and Selected Poems, y Sabaa Tahir, en literatura juvenil, por All My Rage.
Además, Art Spiegelman, autor de Maus y quien fuera presentado por Neil Gaiman, recibió la Medalla de la Fundación por su contribución a las letras estadounidenses, y Tracie D. Hall, directora ejecutiva de la Asociación Estadounidense de Bibliotecas, recibió un reconocimiento por su servicio destacado a la comunidad literaria del país.
Los ganadores reciben 10.000 dólares, una medalla y una estatua de bronce; mientras que los finalistas, 1.000 dólares y una medalla de bronce. Asimismo, los ganadores y finalistas en la categoría de Literatura traducida dividirán el premio en partes iguales entre el autor y el traductor.
Fuentes: El Cultural • Infobae • La Nación
- Este concurso paga 6.000 euros por un poema de 14 a 100 versos - lunes 27 de abril de 2026
- Con un libro de cuentos o una novela un autor de Panamá puede ganar 5.000 dólares (y publicación) - lunes 27 de abril de 2026
- Participa por 9.000 euros con un libro de ensayo de hasta 250 páginas - domingo 26 de abril de 2026


