De qué hablo cuando hablo de escribir es el último título traducido al castellano del japonés Haruki Murakami, un ensayo sobre todo aquello que aqueja al siempre candidato al Nobel de Literatura cuando redacta historias, en el que aporta ideas y sugerencias para todos los que se han enfrentado al reto de escribir.
La última novela de Murakami, Kishidancho Goroshi (Matar al comendador), apareció este año en Japón.
El lanzamiento al mercado de otro texto de uno de los autores nipones más vendidos será el martes 4 de abril de la mano de Tusquets, editorial española que se ha encargado de publicar en lengua española dieciocho de las más de cuarenta obras de Murakami y que describe este libro como “lleno de frescura, delicioso y personalísimo”.
En De qué hablo cuando hablo de escribir se accede a una reflexión personal de Murakami sobre sus experiencias como escritor y lector teniendo como referencia a Kafka, Chandler, Dostoievski y Hemingway. Al mismo tiempo, éste presenta su perspectiva sobre los premios literarios en un título que hace referencia a otro de sus libros, De qué hablo cuando hablo de correr, un análisis acerca de los motivos por los que comenzó a correr y su íntima relación con su manera de concebir el mundo y su literatura.
Nacido en 1949, Murakami ha sido laureado con numerosos premios, entre ellos el Noma (1982), el Tanizaki (1985), el Yomiuri (1995), el Franz Kafka (2006) y el Jerusalén (2009). Su última novela, Kishidancho Goroshi (Matar al comendador), apareció este año en su país natal y todavía no se dispone de una versión al castellano.
Fuentes: DiarioCorreo.pe • Planeta de Libros
- Este certamen de microrrelatos para autores de España promueve un estilo de vida saludable - viernes 19 de abril de 2024
- Poemarios de 500 a 700 versos pueden participar por 2.000 euros en este concurso - jueves 18 de abril de 2024
- Este ayuntamiento español paga hasta 650 euros por un cuento de 3 páginas o menos - jueves 18 de abril de 2024