Servicio de promoción de autores de Letralia Saltar al contenido

Entregan a Eduardo Lizalde el premio Nuevo Siglo de Oro

domingo 1 de diciembre de 2019
¡Comparte esto en tus redes sociales!
Eduardo Lizalde
Lizalde: “La etapa de la vejez es un destino que no determinan los dioses, sino nuestra naturaleza de ser mortales”.

El poeta y traductor mexicano Eduardo Lizalde (Ciudad de México, 1929), fue distinguido el viernes 29 de noviembre con el sexto Premio Internacional de Poesía Nuevo Siglo de Oro 2019, que otorga el Círculo de Poesía, en el foro El Tejedor de la librería El Péndulo, en la colonia Roma de Ciudad de México.

La entrega del galardón, con el que se le reconoció también por sus noventa años, cumplidos el 14 de julio, se celebró en una ceremonia en la que también fue presentada su antología personal A la casa del tigre, con prólogo y edición del también poeta y ensayista Marco Antonio Campos.

“Quien conoce a Eduardo Lizalde, de inmediato se sorprende con un gran conversador que posee una vasta cultura filosófica, política, operística y desde luego literaria y poética. Lizalde gusta en la vida diaria del juego de ajedrez y gracias a su voz de barítono de cantar arias”, dijo Campos, quien entregó la distinción a Lizalde.

Las lecturas de poetas que lo han marcado, apuntó Campos, se dividen en los que él mismo ha llamado los abstractos y los concretos. “Abstractos como Mallarmé, Valéry, Eliot, Gorostiza y Rilke, y concretos como Villon, Baudelaire, Rimbaud, Lautréamont, Neruda, Vallejo, López Velarde y Sabines”.

Hablando con Lizalde sobre Pablo Neruda, comentó Campos, “me decía que todo gran poeta con una dilatada obra, es varios grandes poetas, y tal es el caso del mismo Eduardo Lizalde, quien, a través de sus libros, ha pasado del bordado gongorino al poema político, al poema reflexivo, al poema réprobo y maldito, en el cual escribirá lo que me parecen sus libros mayores: El tigre en la casa y Caza mayor”.

“Nada incendia más sus páginas que la figura elegantemente exacta del tigre”, dijo el también crítico literario. “Lizalde ha hablado que la imagen del tigre le viene más de sus lecturas de Salgari, Kipling y Saroyan, que de Blake y Borges. Pero me parece que a lo largo de su obra brilla con inusual intensidad el verso de Blake: ‘Tiger, tiger, burning bright, in the forest of the night!’”.

“Brindo por él, no desde una cantina de la Ciudad de México, las que él conoció tan bien, sino aquí, en un café de la colonia Roma, entre poetas y escritores que hoy se reúnen para celebrar al Gran Tigre de la Poesía Mexicana y Latinoamericana. Salud por tus poderosos noventa años, querido Eduardo, poeta entrañable, poeta mayor”, concluyó Marco Antonio Campos.

Por su parte, el poeta homenajeado agradeció la distinción y dijo, en broma, respecto de sus noventa años: “No pienso cumplir con la segunda etapa de mi vida, que terminaría en 2080; o como decía nuestro buen amigo Alí Chumacero: ‘Pienso vivir otros sesenta años más, y voy a lamentar que ustedes no me acompañen’. Soy un hombre longevo, pero no pienso llegar tan lejos. Soy consciente de que soy mortal. La etapa de la vejez es un destino que no determinan los dioses, sino nuestra naturaleza de ser mortales”.

Publicada por el sello Círculo de Poesía en su colección Visor de Poesía, el maestro Lizalde, entre anécdotas, leyó algunos poemas incluidos en la antología personal A la caza del tigre, como “Bellísima”, “Otra vez Monelle”, “Adán tampoco está conforme”, un fragmento de “Tigre en la casa” y “Caja negra”, entre otros.

Fuente: La Jornada
Letralia

¡Comparte esto en tus redes sociales!
correcciondetextos.org: el mejor servicio de corrección de textos y corrección de estilo al mejor precio