
La autora estadounidense Sharon Olds (San Francisco, 1942), reconocida, entre otros, con los premios Pulitzer y National Book Critics Circle Award, es la ganadora de la primera edición del Premio Internacional Joan Margarit de Poesía, galardón impulsado por el Instituto Cervantes y la editorial La Cama Sol, con el respaldo de la familia del poeta Joan Margarit (1938-2021), según se anunció el miércoles 17 de mayo.
El jurado estuvo compuesto por el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; el fundador de la editorial La Cama Sol, Javier Santiso; el profesor de la Universidad de Calabria y reciente premio Princesa de Asturias de Comunicación y Humanidades, Nuccio Ordine; la directora de la Biblioteca Nacional de España, Ana Santos, y la hija del poeta, Mònica Margarit.
Olds obtiene por unanimidad el galardón “por ser un referente dentro de la poesía norteamericana”, además de por “su escritura no conformista y genuina”, indica el acta, que además destaca el “compromiso de Olds con la verdad y la presencia despiadada de la vida en su poesía, algo que adquiere especial relevancia en tiempos de la cultura de la cancelación y en una época en la que muchos piensan que una máquina puede escribir los mismos poemas que produce el desgarro de lo humano”.
De periodicidad anual, este galardón tiene por objetivo difundir internacionalmente la obra del poeta Margarit, premio Cervantes y premio Reina Sofía de Poesía, y premiar la obra de poetas no españoles con una trayectoria consolidada y reconocida internacionalmente, como informamos en Letralia 391.
El premio responde al interés que siempre tuvo Margarit por dar a conocer en sus dos lenguas, el catalán y el castellano, a sus escritores preferidos de otras lenguas y países, al traducir autores de la talla de Thomas Hardy, Rainer Maria Rilke o Elizabeth Bishop, entre otros.
Al conocer el fallo, la poeta afincada en Nueva York recordó la impresión que la poesía de Margarit tuvo en ella la primera vez que lo escuchó, en el Festival Literario de Aldeburgh (Gran Bretaña), hace más de quince años. “Es poco habitual que, al conocer la obra de un artista por primera vez, me sienta tan impactada”, explicó. “Estoy en deuda con él por su resplandor, su inspiración con los pies en la tierra, y estoy agradecida a la familia Margarit, al Instituto Cervantes y a la editorial La Cama Sol por unir su nombre al mío, tan afortunado”.
El Instituto Cervantes de Nueva York acogerá en otoño la ceremonia de entrega del premio. Por su parte, la editorial La Cama Sol publicará el discurso que pronunciará la autora galardonada, para difundirlo tanto en España como en el extranjero, con sendas traducciones al español, inglés y francés, en una edición limitada que incluirá poemas y obras de arte.
Olds estudió en la Universidad de Stanford y se doctoró en Columbia en 1972. En 1980 publicó su primer libro de poemas, Satan Says, al que siguió The Dead and the Living (1984), poemario que, dividido en dos secciones —Poems for the Dead y Poems for the Living—, le mereció el National Book Critics Circle Award y del cual se han vendido más de cincuenta mil ejemplares, convirtiéndose en uno de los volúmenes de poesía contemporánea más vendidos.
Conocida por escribir una poesía intensamente personal y emocionalmente mordaz que describe gráficamente tanto la vida familiar como los acontecimientos políticos mundiales, entre sus obras destacan Stag’s Leap (2012), con poemas que exploraban detalles de su divorcio, y por la que recibió el Premio Pulitzer en Estados Unidos y el T. S. Eliot en Inglaterra; y el poemario Arias (2019), preseleccionado para el Premio Griffin de Poesía 2020. Autora de doce libros de poesía, en 2022 ganó el Premio de Poesía Ruth Lilly. Balladz, de ese mismo año, es su libro más reciente.
De 1998 a 2000 Olds fue poeta del Estado de Nueva York. Actualmente es profesora Erich Maria Remarque de Escritura Creativa en el Programa de Posgrado de Escritura Creativa de la Universidad de Nueva York, donde ayudó a fundar programas de talleres para residentes del Hospital Coler y para veteranos de Irak y Afganistán.
Margarit y Olds se encontraron en un par de ocasiones en festivales de poesía, y en 2018 se publicó la versión en castellano de Stag’s Leap (El salto del ciervo), que Margarit realizó junto a su nieto Eduard Lezcano. En el prólogo, Margarit afirma: “Sé que Sharon Olds es una gran poeta desde hace mucho tiempo, cuando leí por vez primera Satán dice, pero realizar estas versiones ha significado, además de leer un buen libro de poemas, un nivel de aprendizaje importante para mi propio oficio de poeta”.
Fuente: Instituto Cervantes
- Conceden a Ana Zamora el Premio Nacional de Teatro de España por recuperar el patrimonio teatral - jueves 21 de septiembre de 2023
- Cuentistas de cualquier nacionalidad pueden ganar hasta 1 millón de pesos chilenos - jueves 21 de septiembre de 2023
- Bárbara Emilia Pequeño Roessler gana el premio Vaso Roto de poesía joven - jueves 21 de septiembre de 2023