Publica tu libro con Letralia y FBLibros Saltar al contenido

Fundéu, ahora FundéuRAE, designa su patronato

jueves 17 de septiembre de 2020
¡Comparte esto en tus redes sociales!
FundéuRAE
Gabriela Cañas, presidenta de la Agencia EFE, y Santiago Muñoz Machado, director de la RAE. Fotografía: RAE

El miércoles 16 de septiembre tuvo lugar en la sede de la Real Academia Española la constitución del nuevo patronato de FundéuRAE, que será presidido por el director de la Real Academia Española (RAE), Santiago Muñoz Machado, y en la vicepresidencia tendrá a Gabriela Cañas, presidenta de la Agencia EFE.

La RAE y EFE alcanzaron en junio un acuerdo mediante un convenio marco de colaboración para relanzar la anterior Fundación del Español Urgente (Fundéu), que ahora se denomina FundéuRAE. Los objetivos con los que esta entidad inicia su nueva etapa ponen de manifiesto el trabajo por el uso correcto del español en los medios de comunicación, principalmente en los de titularidad pública.

La fundación fomentará el acercamiento y la colaboración entre medios de comunicación en español en España y América, así como en Filipinas y Guinea Ecuatorial, para la mejor defensa del uso correcto de la lengua según las directrices de la RAE y la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale).

Fueron nombrados como patronos, en calidad de vocales, los académicos Soledad Puértolas, Carme Riera y José María Merino, además de Luis García Montero, director del Instituto Cervantes, y el periodista y escritor Álex Grijelmo, impulsor de Fundéu en sus inicios.

La actual directora de Asesoría Jurídica de EFE, María José Sánchez Andrade, pasa a ocupar el cargo de secretaria del patronato de la fundación. Dicho patronato eligió a Olivia Piquero, directora de Comunicación de la RAE, como nueva directora de FundéuRAE.

Son “las tres instituciones más fundamentales para la gestión y la potencia del español, una vinculada a los medios de comunicación, como ningún otro medio en España, y las dos instituciones líderes de la gestión y el trabajo en la mejora y conservación de nuestra lengua”, señaló Muñoz Machado haciendo referencia a la RAE, a la Agencia EFE y al Instituto Cervantes.

El director de la RAE explicó que se trata de potenciar y fortalecer una institución como la Fundéu, “que ya lleva años trabajando por la lengua y haciéndolo muy bien. Coincide en muchos puntos con la que desarrolla la RAE y hemos decidido coordinarnos mejor y hacernos más fuertes juntos, de forma que Fundéu trabajará con una participación más fuerte de la Real Academia”.

“El lenguaje de los medios de comunicación exige trabajo y cuidado, hace falta estar siempre atentos a un buen uso del idioma”, agregó Muñoz Machado, quien consideró que los medios de comunicación “pueden corromper el idioma de forma muy fácil dejándose llevar por modas y no ateniéndose a las reglas”.

“Es importante que los medios de comunicación den ejemplo del buen cumplimiento de las reglas que disciplinan nuestra lengua, que no permitan que se produzcan corrupciones ni abandonos”, concluyó.

“El desafío, la dificultad que tenemos los periodistas es la inmediatez que nos exigen los medios al tiempo que surgen los acontecimientos y nuevos lenguajes que tenemos que adoptar”, explicó Gabriela Cañas, presidenta de EFE.

Ese desafío, recordó, es el que generó en su momento la idea de Fundéu: “Los periodistas trabajamos a tiempo récord para hacer las cosas y los errores se producen. Y lo que trata Fundéu precisamente es de adaptar esas nuevas dinámicas de la lengua para mantenerla de forma correcta y, por eso, trabajar codo con codo con la RAE es fundamental”.

Creada en 2004 a partir del Departamento del Español Urgente de EFE, operativo desde 1980, la Fundéu comenzó en febrero de 2005 a desarrollar su vigilancia del uso del idioma en los medios de comunicación, tanto españoles como latinoamericanos; publica informes y análisis para los periodistas de los medios públicos y funciona como una consultora ante las dudas planteadas en el uso de la lengua.

FundéuRAE trabajará para convertirse en referencia mundial de la corrección del lenguaje periodístico y para promover la formación lingüística de los redactores de los medios de comunicación que se editen en español en el mundo.

Fuentes: FundéuRAERAE
Letralia

¡Comparte esto en tus redes sociales!
correcciondetextos.org: el mejor servicio de corrección de textos y corrección de estilo al mejor precio