Saltar al contenido

Mia Couto al recibir el premio FIL: “Somos humanos porque somos todos los otros”

lunes 2 de diciembre de 2024
¡Comparte esto en tus redes sociales!
Mia Couto
Mia Couto: “Los escritores africanos de la lengua portuguesa viven una doble segregación: su geografía y la lengua en la que escriben”. 📷 Natalia Fregoso • FIL

Con una referencia a un parque natural en su país, donde vio “nacer el mundo”, comenzó el escritor mozambiqueño Mia Couto el discurso de recepción del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, durante la jornada inaugural de la 38ª Feria Internacional del Libro de Guadalajara, celebrada el sábado 30 de noviembre.

La inauguración de la FIL Guadalajara, que en esta ocasión tiene a España como país Invitado de Honor, sirvió además para que Ricardo Villanueva Lomelí, rector de la Universidad de Guadalajara (UdeG), anunciara que el nuevo presidente del evento será José Trinidad Padilla López.

Villanueva Lomelí fue el primero en tomar la palabra durante la inauguración y confesó que no pudo evitar sentir una gran nostalgia porque esta es la última ocasión en la que asiste a la FIL en calidad de rector, luego de seis años al frente de la universidad. Una vez concluida su gestión, la Rectoría será ocupada por Karla Planter Pérez.

“Guadalajara ya huele a España”, dijo el rector para llamar la atención sobre el país Invitado de Honor de esta edición de la feria. “La primera vez que España fue invitada a esta feria fue en 2000; en 2004 vino la región de Cataluña; en 2006, Andalucía, en 2010, Castilla y León, y en 2017 le tocó el turno a Madrid. La FIL y España tienen una relación de muy largo aliento”.

También dedicó unas palabras para hablar de los conflictos bélicos que actualmente se agudizan en el mundo. “En lugar de caminar hacia la paz, la humanidad parece dar pasos hacia la confrontación y en ese camino se involucran nuevos actores que no hacen sino escalar el conflicto. Para mí, la guerra es el fracaso de la razón, es el fracaso de la política, es la máxima expresión de la estupidez humana”.

 

José Trinidad Padilla López, nuevo presidente de la feria

El rector recordó que, tras el fallecimiento de Raúl Padilla López, el 2 de abril de 2023, prometió que no nombraría un nuevo presidente de la feria, “como un pequeño homenaje a Raúl Padilla”, y dijo que producto de sus reuniones con Karla Planter ella le dijo a quién quería designar para ocupar la presidencia vacante.

“Me sugirió si podía hacer uso de mis atribuciones para anunciar su decisión y no esperar hasta que ella sea rectora. Queremos anunciarles que romperé mi promesa y el día de hoy nombraremos al licenciado José Trinidad Padilla López como presidente de la Feria Internacional del Libro”, agregó Villanueva Lomelí.

“El maestro Trino será un guardián, un protector que cuidará el legado de esta feria y, junto a todo el gran equipo que coordina tan maravillosamente nuestra querida Marisol [Schulz], llevarán a la FIL a nuevos horizontes”, agregó.

José Trinidad Padilla López (Guadalajara, Jalisco, 1957) fue rector de la Universidad de Guadalajara de 2001 a 2007. Comenzó su labor docente en la Universidad de Guadalajara en 1979. Antes de su gestión como rector, ocupó diferentes cargos directivos dentro de la UdeG: fue director general del Departamento de Extensión Universitaria; director del Departamento de Egresados y Exalumnos; coordinador general de Servicios a Universitarios, y secretario general de la universidad. También ocupó el cargo de director ejecutivo de la primera edición de la FIL Guadalajara, en 1987.

Además, fue diputado federal, ocupando la presidencia de la Comisión de Educación de la Cámara de Diputados, y diputado local, ocupando el cargo de presidente del Congreso del Estado de Jalisco.

Realizó estudios de las sociedades latinoamericanas en la Université de la Sorbona Nouvelle, París III, Institut des Hautes Études de l’Amerique Latine y en la Harvard Graduate School of Education. Es doctor honoris causa por la Universidad Kyung Hee, de Corea del Sur, y por la Universidad Soka Gakkai Internacional de Japón.

Actualmente es director de la Biblioteca Pública del Estado de Jalisco Juan José Arreola, coordinador de la Cátedra Latinoamericana Julio Cortázar y desde 2023 es presidente de la Fundación Universidad de Guadalajara, A.C.

 

Couto y la poesía como religión

Jerónimo Pizarro, representante del jurado del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, fue el encargado de presentar a Mia Couto antes de la entrega del premio. “Cada uno de sus libros se apropia del portugués y lo transforma en una lengua capaz de reflejar las identidades y las experiencias de un territorio africano con fronteras muy porosas”.

El escritor inició su discurso recordando una experiencia de infancia en Mozambique, en un parque natural atravesado por una falla tectónica, donde, según expresó, vio “nacer el mundo”. Este episodio marcó el inicio de su vínculo con la poesía, descrita como “mi religión”, y subrayó la importancia de un lenguaje que va más allá de lo racional, al tiempo que citó a Octavio Paz: “Soy escritura / y en este mismo instante / alguien me deletrea”.

Reflexionó sobre la necesidad de “salvar la palabra” en un mundo que, según Carlos Fuentes, carece de un idioma para formular preguntas fundamentales. A través de sus lecturas, que incluyeron obras como Pedro Páramo de Juan Rulfo y El Gran Sertón: Veredas de Guimarães Rosa, encontró un lenguaje que trasciende la narrativa convencional y explora “la palabra eternamente suspendida entre el abismo y el camino”.

Couto defendió la literatura como un espacio de encuentro y resistencia contra las fronteras culturales y humanas, mencionando las cosmogonías de su país, donde “los ríos y las piedras hablan con las personas”. En un mundo dominado por el miedo y el odio, la literatura se torna vital para reafirmar la humanidad y promover el diálogo entre culturas, especialmente en tiempos de polarización.

Expresó su gratitud hacia la FIL y al jurado por valorar la literatura sin concesiones a criterios de representatividad, resaltando el reconocimiento otorgado a los escritores africanos de lengua portuguesa, quienes enfrentan una “doble segregación: su geografía y su lengua”. Finalmente, compartió el premio con todos los escritores mozambiqueños y evocó a José Emilio Pacheco al afirmar: “Nos leemos y nos escribimos los unos en los otros. Somos tinta y página, boca y oído de la multitud que nos habita”. Concluyó que la FIL es “una de mis iglesias”, un lugar donde la literatura celebra la humanidad compartida.

Fuente: FIL
Letralia

¡Comparte esto en tus redes sociales!
correcciondetextos.org: el mejor servicio de corrección de textos y corrección de estilo al mejor precio