Saltar al contenido

Tres poemas del sueco Clemens Altgård

• Miércoles 18 de enero de 2017

Notas

Clemens Altgård
Clemens Altgård (Lahom, Suecia, 1957).

Clemens Altgård nació en Lahom, Suecia, en el año 1957. Es poeta, traductor y crítico literario.

Altgård publicó su primer libro, Pandemonium, en el año 1986. Ha sido crítico literario de los diarios Sydsvenska Dagbladet y Skånska Dagbladet. Ha traducido poesía del danés, español e inglés.

Altgård es un poeta sueco neorromántico, gótico místico, arraigado en el dark del punk, con eruditas lealtades con el místico inglés, Aleister Crowley (que nosotros conocimos en América a través de Xul Solar y de Jorge Luis Borges) y el cine underground norteamericano de Kenneth Anger. No muerto certifica dos derrotas, al estilo de T. S. Eliot en La tierra baldía: primero, un permanente desastre amoroso y, en segundo lugar, la pérdida de los sueños, “las cosas caen aparte y el centro no puede aguantar”, (Yeats) y el actual sentido de hiancia y fragmentación cultural y crepuscular.

Altgård usa un formalismo experimental de expresión simbólica sobre su arte poética. Con fino trabajo, virtuoso con las figuras relacionadas con la sabiduría que hay en el ocultismo y en su montaje de una manera cubista, como si estuviesen compuestos de collages, divididos en cuatro partes, como La Luna en pantalones de Maiakovsky.

No muerto es publicado en español por Ediciones Cinosargo en 2017.


Omar Pérez Santiago

Omar Pérez Santiago

Escritor chileno. Ha publicado los cuentos Memorias eróticas de un chileno en Suecia, las novelas Negrito no me hagas mal, Malmö är litet (Suecia) y Trompas de Falopio junto a Gabriel Caldés; también ha escrito guiones para películas, como La novia de Borges y Plikten.

Sus textos publicados antes de 2015
99107121125144176
TransLetralia: En la Plaza Jean Genet, de Walid Soliman
TransLetralia: Poemas de Jens Fink-Jensen
Omar Pérez Santiago

Textos recientes de Omar Pérez Santiago (ver todo)