y si quedáramos aquí
sentados al borde
de esta acera del altiplano
a mirar cómo las nubes son
autos celestiales para robarse el cielo
y el tiempo no es el pasar
sino el quedarse parado del horizonte
y en esta calle
entre tierra y cielo
acampamos una esperanza
de nosotros
si tú
te vieras con mis ojos
quedarías maravillada
de tu belleza
quizá eso
se llama amor
ella es el pasar de los cabellos
al viento
el papel revoleteando
entre los pies
este poema
que no llega
te llegará una carta
manéjala y ábrela
con cuidado
en un lugar
cerrado y pequeño
si no
las palabras de amor
se volarán con los besos
abre los ojos amor
que quiero soñar
resplandece mi amor
que la oscuridad da miedo
entra por la ventana
esta noche suramericana
escrita en italiano
este pesar de una distancia
sin tierra pero con cariño
como vagón de un tren
que no cruza mares
sino océanos
amores de lenguas diferentes
sentados en este viaje
reconocidos por un único beso
como una promesa abierta
no hay tierra que dividir
sino un cielo que se vuelve
puente
no sé si te amo
pero tengo casa y nombre
sólo cuando me llamas
hoy sé que no estás
pero vuelo para huir de ti
o para hallarte en esa nube
que el viento poco a poco
aleja
del corazón
- ¿Quiere usted mate?
(sobre la versión en español de los Cantos órficos de Dino Campana) - domingo 21 de agosto de 2022 - Del libro Cuerpos humeantes, de Antonio Nazzaro - domingo 23 de junio de 2019
- Poemas de Antonio Nazzaro - viernes 3 de agosto de 2018