|
|
Soldiers of Salamis, como se llama en inglés la novela del español Javier Cercas, exitosa en Londres.
|
La novela
Soldados de Salamina,
del escritor español Javier Cercas (Cáceres, 1962), recibió el pasado lunes 19 de abril, en Londres, el
Independent Foreign Fiction Prize 2004, el premio a la mejor novela traducida en Reino Unido.
Soldados de Salamina
(Tusquets, 2001) reinventa la vida de Rafael Sánchez Mazas, uno de los ideólogos del fascismo, y
desentraña a golpe de ironía "las mentiras y mitificaciones" que se ciernen sobre la Guerra
Civil española (1936-1939) a través de documentos reales. La canadiense Anne McLean la tradujo al inglés
con el título de Soldiers of Salamis
(Bloomsbury, 2003).
Soldados de Salamina,
que es la tercera novela de Cercas, fue llevada al cine por David Trueba y ha vendido más de 400.000
ejemplares en todo el mundo. La obra ha obtenido más de una decena de premios y para el obtenido en Londres
competía con otros cinco títulos, entre los cuales tres eran de lengua española: Cercas, su compatriota
Juan Marsé, por Rabos de lagartija,
y el argentino Ricardo Piglia por Plata quemada.
El premio, que se entrega desde 1990, dota al autor y traductor de la novela con 15.000 euros (unos
18.000 dólares) para cada uno. Desde 2001 es promovido por el Consejo del Arte de Inglaterra. La ceremonia
de entrega se realizó en el Royal Festival Hall de Londres con la presencia de los miembros del jurado, el
editor Boyd Tonkin, el poeta y traductor George Szirtes, la escritora y crítica Marina Warner y el
traductor Sian Williams.