testamento literario del escritor mexicano Carlos Fuentes, en el que plantea un diálogo con el filósofo alemán Friedrich Nietzsche. La obra llegará a las librerías sólo unos días antes del homenaje que la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (Filij) ha programado para el 12 de noviembre, cuando México celebra su Día Nacional del Libro.
Agustín García Calvo, uno de los principales latinistas españoles del siglo XX, murió a los 86 años el pasado 1 de noviembre, en el Hospital Virgen de la Concha de Zamora, debido a una insuficiencia cardíaca. Hasta la semana pasada había estado en la tertulia que organizaba semanalmente en el Ateneo. En la última, habló sobre física y matemáticas en una conferencia llamada “Uno más uno son dos”.
Noticias
Para el escritor ecuatoriano Alfredo Noriega, a la literatura de su país le hacen falta escritores de gran calidad que la saquen del anonimato internacional. Así opina en esta entrevista con el periodista Augusto Rodríguez, en la que habla de sus inicios, de su experiencia como latinoamericano en París y de otros temas. “El mundillo literario no cuenta en la vida de un escritor; una obra no se forma porque soy amigo de tal o cual, o conozco a este o a este otro; sí así fuera, ya lo sabríamos. En todas partes existen esas rencillas entre autores, esos micromundos plagados de mentirillas y zancadas, en fin, no es nada nuevo ni único. Lo que interesa es saber qué valor tú, como autor, le das. ¿Es importante figurar para ti?”.
Entrevistas
El año pasado apareció la segunda edición de Los intrusos, libro de cuentos del escritor barranquillero Paúl Brito. En entrevista con Rodolfo Lara Mendoza, el autor habla sobre ese libro y sus motivaciones, sobre la xenofobia y la exclusión —Brito vive en España—, y sobre las imbricaciones entre realidad y literatura, entre otros temas. “La verdadera historia siempre está en lo que uno deja de lado, por eso una narración siempre debe acudir a la alusión y la elipsis. La literatura en sí misma es el arte del rodeo: el oficio de reflexionar indirecta y metafóricamente sobre una historia más auténtica que siempre está latiendo detrás de bastidores”.
Entrevistas
El escritor argentino Gustavo Rubén Giorgi hurga en la obra de Jorge Luis Borges, intentando seguirle el rastro a la impronta que en ella dejaron las tempranas literaturas nórdicas y la novela Ivanhoe, de Sir Walter Scott. “Libre, a su pesar, ‘del mundo de las apariencias’, se dio al juego muy seriamente jugado de ser otro. De haber sido un guerrero, de haber poseído a una mujer tan hermosa como esquiva, de haber vivido en un mundo —el medioevo en Inglaterra— tan real como la oscura sombra que lo rodeaba y de haber sido en ese mundo poeta otra vez. Pesaron en esa elección el orgullo de su ascendencia inglesa y el mandato de la estirpe militar de sus ancestros”.
Artículos y reportajes
La figura de Antonio Cervantes, el boxeador que el mundo conoció como Kid Pambelé, es el tapiz sobre el cual se desencadena un escándalo que incluye dos libros, un premio literario y una acusación de plagio. El escritor colombiano Jaime de la Hoz Simanca apunta hacia las veinte páginas de la novela El corazón del escorpión que su autor, Joseph Avski, tomó textualmente de El oro y la oscuridad, del reconocido periodista Alberto Salcedo Ramos. “Hace unos meses, la editorial Alfaguara se disponía a realizar una nueva edición de la novela, pero apareció el cronista Salcedo con el señalamiento de plagio. La editorial, que es la misma del cronista, prefirió parar el proyecto de la obra de Avski y decidió publicar una edición ampliada de El oro y la oscuridad que se sumó a la primera que se hizo en diciembre de 2005”.
Artículos y reportajes
Ya en los años 30 del siglo pasado, el escritor argentino Roberto Arlt había entrevisto el advenimiento de un mundo cuadrado, desprovisto de sueños, víctima del creciente afán de progreso con el que se vestía la avaricia de los poderosos. El historiador y explorador Pablo Cingolani escribe sobre las visiones proféticas del autor de Los lanzallamas. “Arlt ya intuía el mundo tal cual es hoy día: un mundo que se devora las selvas y las aves y, con ellos —aunque la mayoría no lo sepa—, los sueños de la gente. Un mundo donde todos trabajamos obligados como bestias sin cadenas y donde los sueños caben en ese aparato rectangular y eléctrico, y allí se quedan y allí se mueren”.
Artículos y reportajes
A través de una acertada selección de poemas escritos por autoras venezolanas, la escritora Rosol Botello busca una respuesta a la vieja pregunta que inquietaba al doctor Freud. “La poesía”, dice Botello, “responde a una experiencia de vida personal y colectiva. Cuando leemos un poema nos contactamos con el sentimiento, si lo hay, y eso nos hace sentir tristes, alegres, reflexivos. Los poetas podemos escribir de lo no vivido, y de lo vivido también”.
Artículos y reportajes
El investigador marfileño Brahiman Saganogo describe cómo se valen de la literatura oral los diversos grupos étnicos asentados en África occidental para transmitir no sólo historias, sino también contenidos de importancia para el sostén cultural de las comunidades. “La literatura oral en África occidental, que va de la oralidad a temas históricos, legendarios y caracterizados por lo maravilloso y lo sobrenatural, a relaciones genealógicas, de alianza (sánákú) y familiares (mandéka), se caracteriza, del punto de vista estilístico, por el aspecto musical del habla o del relato, de los estilos descriptivo, narrativo, argumentativo, declamatorio o retórico, con todos sus componentes además del diálogo”.
Sala de ensayo
El psiquiatra peruano René Flores Agreda analiza el tratamiento de la homosexualidad por parte del Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, en su novela El sueño del celta, y además de su propia lectura de la obra ofrece un recorrido por las opiniones que algunos críticos han expresado sobre el tema. “Las percepciones, emociones y los pensamientos que nos presenta el novelista son muy simples: desnudo, cuerpo, ojos, fiebre, manos, vientre, enhiesto. Se hace extrañar en la novela la sutileza de la intensa vida emocional de un Casement sumergido en la exploración de la miseria humana”.
Sala de ensayo
“Escribir un libro es, en cierta forma, releerlo”, escribió el escritor mexicano Salvador Elizondo en Elsinore: un cuaderno. Novela que mezcla el sueño, la memoria y la escritura, y atravesada por el idioma inglés en muchas de sus líneas, es el tema de este completo ensayo de Fernando Salazar Torres, quien desmenuza su compleja estructura. “La novela funciona como un ideograma chino, collage integrado por ambas lenguas; el sueño total que es Elsinore se va descifrando y construyendo, a medida que cada carácter se va incorporando por tales ideas para organizar y terminar su estructura. Ésta se ve incluida cuando la escritura está agotada por sus propias dimensiones”.
Sala de ensayo